ГЛАВНАЯ Визы Виза в Грецию Виза в Грецию для россиян в 2016 году: нужна ли, как сделать

Разлом краткое содержание. Александр александрович фадеев

Описание романа, который написал в 1926 году советский прозаик Александр Фадеев, «Разгром». Краткое содержание по главам поможет получить общее представление о произведении.

Глава 1. «Морозка»
Морозка (в прошлом шахтер, а ныне – советский партизан, ординарец Левинсона) отправляется выполнять поручение командира – доставить пакет другому командиру Шалдыбе. Становится свидетелем сражения его отряда с белыми, которые побеждали. Спасает молодого раненого парнишку.

Глава 2. «Мечик»
Им оказывается Павел Мечик, который давно мечтал стать партизаном. В поисках отряда он столкнулся в тайге с людьми, которые, не разобравшись, сначала избили его, а затем приняли в свои ряды. Раненый Мечик размышляет в госпитале о том, что не такими представлял себе партизан. За парнем ухаживает симпатичная сестра Варя.

Глава 3. «Шестое чувство»
Морозка ворует у крестьянина Хомы Рябца дыни. Он застает его и ведет к Левинсону. Тот приказывает Морозке сдать оружие, но партизан считает это наказание слишком строгим. Левинсон узнает от разведчика, что отряд Шалдыбы сильно потрепан японцами. Он чувствует, что что-то идет не так.

Глава 4. «Один»
Морозка приезжает в госпиталь и выказывает пренебрежительное отношение к Мечику, что очень расстраивает последнего. Он не может понять, почему попал в немилость. Воспоминания о событиях последнего месяца заставляют его разрыдаться.

Глава 5. «Мужики и «Угольное племя»»
Левинсон отправляется на собрание, посвященное поступку Морозки. Хочет выведать, чем живут крестьяне. Они возмущены кражей и предлагают изгнать Морозку из отряда. Однако за него заступается партизан Гончаренко. Левинсон понимает, что настроения мужиков в целом тревожны. Ему кажется, что нужно уходить подальше в тайгу.

Глава 6. «Левинсон»
Левинсон все больше укрепляется в мысли об отходе. Людей и имущества у него много. Сорваться с насиженного места сложно. Однако тревожные вести с фронта не оставляют другого выхода. Левинсон решается уходить.

Глава 7. «Враги»
Руководству госпиталя поступил приказ от Левинсона разгружать лазарет. Раненые разбредаются по деревне собирать свои вещи. На койках остаются почти оправившийся Мечик, тяжелый Фролов и здоровый Пика, который просто прижился в госпитале. Павел мечтает поскорее стать членом отряда Левинсона.

Глава 8. «Первый ход»
Слух дезертиров о большом наступлении японцев не подтверждается. Морозка отпрашивается у Левинсона и переходит во взвод. Вместо него ординарцем становится Ефимка. Левинсон проверяет отряд на боеготовность и объявляет о выступлении.

Глава 9. «Мечик в отряде»
В его отряд попадает Мечик. В качестве лошади ему дают старую клячу, что расстроило новоприбывшего. Практически ни с кем в отряде Мечик не может сойтись. Его считают высокомерным и ленивым.

Глава 10. «Начало разгрома»
Отряд Левинсона прячется в тайге. С одеждой, оружием и продуктами – беда. Положение спасает удачное нападение на товарняк. Бакланов берет Мечика с собой в разведку, желая проверить новенького. Они сталкиваются с японцами. Троих убивают, четвертому удается бежать. Издали оцениваются основные силы врага. Утром японцы нападают на партизан. Силы неравные. Отряду удается отступить в тайгу.

Глава 11. «Страда»
Положение в отряде ужасное. Люди голодают. Левинсон поддерживает их боевой дух и идет на все. Отнимает последнее у крестьян. Мечик не поддерживает командира, но ест добытые им продукты. Однажды он подслушивает разговор Левинсона с доктором о том, что нужно убить безнадежного Фролова. Хочет помочь товарищу.

Глава 12. «Пути-дороги»
Фролов умирает. Его хоронят и отряд отходит на север. Морозка зол на Мечика и таких как он – прикрывающих мелкие чувства умными словами. Он так не умеет, считает себя непутевым. Варя, сомневаясь в чувствах Мечика, разыскивает его. Парень ведет себя по отношению к ней холодно.

Глава 13. «Груз»
Морозка спорит с товарищами о мужиках, считая их хитрыми и жадными. Мечик во время дозора неожиданно признается Левинсону, что хочет уйти из отряда, ибо партизаны не оправдали его ожиданий. Оказались приземленными, готовыми служить кому угодно, ради брюха. Левинсон просит Мечика не уходить, так как убьют.

Глава 14. «Разведка Метелицы»
Метелица идет в разведку. Встречает мальчишку, который рассказывает о казаках, убивших его родных и остановившихся в селе. Метелица отправляется в село. Пытается раздобыть информацию, но попадает в руки казаков. Его сильно избивают.

Глава 15. «Три смерти»
Во время допроса пленный Метелица пытается заступиться за мальчишку, который отказался его выдавать, и получает две пули. Казаки выходят на след отряда Левинсона, но оказываются разбитыми партизанами. У Морозки погибает конь. Партизаны заходят в село, где их принимают радушно. Убивают мужика, выдавшего Метелицу.

Глава 16. «Трясина»
Варя находит павшего коня Морозки, а затем и его пьяного хозяина – страдающего из-за лошади. Утром становится ясно, что село окружили враги. Взвод Дубова сдерживает неприятеля. Партизане пытаются уйти. Половина людей Дубова и он сам погибли. Отряду удается скрыться.

Александр Фадеев

I. Морозка

Бренча по ступенькам избитой японской шашкой, Левинсон вышел во двор. С полей тянуло гречишным медом. В жаркой бело-розовой пене плавало над головой июльское солнце.

Ординарец Морозка, отгоняя плетью осатаневших цесарок, сушил на брезенте овес.

Свезешь в отряд Шалдыбы, - сказал Левинсон, протягивая пакет. - На словах передай… впрочем, не надо - там все написано.

Морозка недовольно отвернул голову, заиграл плеткой - ехать не хотелось. Надоели скучные казенные разъезды, никому не нужные пакеты, а больше всего - нездешние глаза Левин-сона; глубокие и большие, как озера, они вбирали Морозку вместе с сапогами и видели в нем многое такое, что, может быть, и самому Морозке неведомо.

«Жулик», - подумал ординарец, обидчиво хлопая веками.

Чего же ты стоишь? - рассердился Левинсон.

Да что, товарищ командир, как куда ехать, счас же Морозку. Будто никого другого и в отряде нет…

Морозка нарочно сказал «товарищ командир», чтобы вышло официальной: обычно называл просто по фамилии.

Может быть, мне самому съездить, а? - спросил Левин-сон едко.

Зачем самому? Народу сколько угодно… Левинсон сунул пакет в карман с решительным видом человека, исчерпавшего все мирные возможности.

Иди сдай оружие начхозу, - сказал он с убийственным спокойствием, - и можешь убираться на все четыре стороны. Мне баламутов не надо…

Ласковый ветер с реки трепал непослушные Морозкины кудри. В обомлевших полынях у амбара ковали раскаленный воздух неутомимые кузнечики.

Обожди, - сказал Морозка угрюмо. - Давай письмо. Когда прятал за пазуху, не столько Левинсону, сколько себе пояснил:

Уйтить из отряда мне никак невозможно, а винтовку сдать - тем паче. - Он сдвинул на затылок пыльную фуражку и сочным, внезапно повеселевшим голосом докончил: - Потому не из-за твоих расчудесных глаз, дружище мой Левинсон, кашицу мы заварили!.. По-простому тебе скажу, по-шахтерски!..

То-то и есть, - засмеялся командир, - а сначала кобенился… балда!..

Морозка притянул Левинсона за пуговицу и таинственным шепотом сказал:

Я, брат, уже совсем к Варюхе в лазарет снарядился, а ты тут со своим пакетом. Выходит, ты самая балда и есть…

Он лукаво мигнул зелено-карим глазом и фыркнул, и в смехе его - даже теперь, когда он говорил о жене, - скользили въевшиеся с годами, как плесень, похабные нотки.

Тимоша! - крикнул Левинсон осоловелому парнишке на крыльце. - Иди овес покарауль: Морозка уезжает.

У конюшен, оседлав перевернутое корыто, подрывник Гончаренко чинил кожаные вьюки. У него была непокрытая, опаленная солнцем голова и темная рыжеющая борода, плотно скатанная, как войлок. Склонив кремневое лицо к вьюкам, он размашисто совал иглой, будто вилами. Могучие лопатки ходили под холстом жерновами.

Ты что, опять в отъезд? - спросил подрывник.

Так точно, ваше подрывательское степенство!.. Морозка вытянулся в струнку и отдал честь, приставив ладонь к неподобающему месту.

Вольно, - снисходительно сказал Гончаренко, - сам таким дураком был. По какому делу посылают?

А так, по плевому; промяться командир велел. А то, говорит, ты тут еще детей нарожаешь.

Дурак… - пробурчал подрывник, откусывая дратву, - трепло сучанское.

Морозка вывел из пуни лошадь. Гривастый жеребчик настороженно прядал ушами. Был он крепок, мохнат, рысист, походил на хозяина: такие же ясные, зелено-карие глаза, так же приземист и кривоног, так же простовато-хитер и блудлив.

Мишка-а… у-у… Сатана-а… - любовно ворчал Морозка, затягивая подпругу. - Мишка… у-у… божья скотинка…

Ежли прикинуть, кто из вас умнее, - серьезно сказал подрывник, - так не тебе на Мишке ездить, а Мишке на тебе, ей-богу.

Морозка рысью выехал за поскотину.

Заросшая проселочная дорога жалась к реке. Залитые солнцем, стлались за рекой гречаные и пшеничные нивы. В теплой пелене качались синие шапки Сихотэ-Алиньского хребта.

Морозка был шахтер во втором поколении. Дед его - обиженный своим богом и людьми сучанский дед - еще пахал землю; отец променял чернозем на уголь.

Морозка родился в темном бараке, у шахты № 2, когда сиплый гудок звал на работу утреннюю смену.

Сын?.. - переспросил отец, когда рудничный врач вышел из каморки и сказал ему, что родился именно сын, а не кто другой.

Значит, четвертый… - подытожил отец покорно. - Веселая жизнь…

Потом он напялил измазанный углем брезентовый пиджак и ушел на работу.

В двенадцать лет Морозка научился вставать по гудку, катать вагонетки, говорить ненужные, больше матерные слова и пить водку. Кабаков на Сучанском руднике было не меньше, чем копров.

В ста саженях от шахты кончалась падь и начинались сопки. Оттуда строго смотрели на поселок обомшелые кондовые ели. Седыми, туманными утрами таежные изюбры старались перекричать гудки. В синие пролеты хребтов, через крутые перевалы, по нескончаемым рельсам ползли день за днем груженные углем дековильки на станцию Кангауз. На гребнях черные от мазута барабаны, дрожа от неустанного напряжения, наматывали скользкие тросы. У подножий перевалов, где в душистую хвою непрошенно затесались каменные постройки, работали неизвестно для кого люди, разноголосо свистели «кукушки», гудели электрические подъемники.

Жизнь действительно была веселой.

В этой жизни Морозка не искал новых дорог, а шел старыми, уже выверенными тропами. Когда пришло время, купил сатиновую рубаху, хромовые, бутылками, сапоги и стал ходить по праздникам на село в долину. Там с другими ребятами играл на гармошке, дрался с парнями, пел срамные песни и «портил» деревенских девок.

На обратном пути «шахтерские» крали на баштанах арбузы, кругленькие муромские огурцы и купались в быстрой горной речушке. Их зычные, веселые голоса будоражили тайгу, ущербный месяц с завистью смотрел из-за утеса, над рекой плавала теплая ночная сырость.

Когда пришло время, Морозку посадили в затхлый, пропахнувший онучами и клопами полицейский участок. Это случилось в разгар апрельской стачки, когда подземная вода, мутная, как слезы ослепших рудничных лошадей, день и ночь сочилась по шахтным стволам и никто ее не выкачивал.

Его посадили не за какие-нибудь выдающиеся подвиги, а просто за болтливость: надеялись пристращать и выведать о зачинщиках. Сидя в вонючей камере вместе с майхинскими спиртоносами, Морозка рассказал им несметное число похабных анекдотов, но зачинщиков не выдал.

Когда пришло время, уехал на фронт - попал в кавалерию. Там научился презрительно, как все кавалеристы, смотреть на «пешую кобылку», шесть раз был ранен, два раза контужен и уволился по чистой еще до революции.

Гвозди бы делать из этих людей –

Крепче бы не было в мире гвоздей…

(Н. Тихонов. «Баллада о гвоздях»)

Вступление

Революция – слишком огромное по своим масштабам событие, чтобы не быть отраженным в литературе. И лишь считанные единицы писателей и поэтов, оказавшиеся под ее влиянием, не коснулись этой темы в своем творчестве.

Надо также иметь в виду, что Октябрьская революция – важнейший этап в истории человечества – породила в литературе и искусстве сложнейшие явления.

Со всей своей страстью писателя-коммуниста и революционера А.А. Фадеев стремился приблизить светлое время коммунизма. Эта гуманистическая вера в прекрасного человека пронизывала самые тяжелые картины и положения, в которые попадали его герои.

Для А.А. Фадеева революционер не возможен без этой устремленности в светлое будущее, без веры в нового, прекрасного, доброго и чистого человека.

Фадеев писал роман "Разгром" в течение трех лет с 1924 по 1927 годы, когда многие писатели писали хвалебные произведения о победе социализма. На этом фоне Фадеев написал, на первый взгляд, невыгодный роман: в ходе гражданской войны партизанский отряд был разгромлен физически, но морально он победил врагов своей верой в правильность выбранного пути. Мне кажется,
Фадеев написал этот роман таким образом, чтобы показать, что революцию защищает не оголтелая толпа оборванцев, громящая и сметающая все на своем пути, а мужественные, честные люди, воспитавшие в себе и других нравственного, гуманного человека.

Если брать чисто внешнюю оболочку, развитие событий, то это действительно история разгрома партизанского отряда Левинсона. Но А.А.
Фадеев использует для повествования один из самых драматических моментов в истории партизанского движения на Дальнем Востоке, когда объединенными усилиями белогвардейских и японских войск были нанесены тяжелые удары по партизанам Приморья.

Можно обратить внимание на одну особенность в построении «Разгрома»: каждая из глав не только развивает какое-то действие, но и содержит полную психологическую развертку, углубленную характеристику одного из действующих лиц. Некоторые главы так и названы по именам героев: «Морозка», «Мечик»,
«Левинсон», «Разведка Метелицы». Но это не значит, что эти лица действуют только в этих главах. Они принимают самое активное участие во всех событиях жизни всего отряда. Фадеев, как последователь Льва Николаевича Толстого, исследует их характеры во всех сложных и порой компрометирующих обстоятельствах. В то же время, создавая все новые психологические портреты, писатель стремится проникнуть в самые сокровенные уголки души, пытаясь предвидеть мотивы и поступки своих героев. С каждым поворотом событий обнаруживаются все новые стороны характера.

Морозка! Вглядываясь в облик лихого партизана, мы испытываем то счастливое чувство открытия яркого человеческого типа, которое приносит подлинно художественное произведение. Нам доставляет эстетическое наслаждение следить за перипетиями душевной жизни этого человека. Его нравственная эволюция заставляет задуматься о многом.

До вступления в партизанский отряд Морозка "не искал новых дорог, а шел старыми, уже выверенными тропами" и жизнь казалась ему простой, немудрящей. Воевал храбро, но порой тяготился требовательностью
Левинсона. Был щедр и самоотвержен, но не видел ничего дурного в том, чтобы набить мешок дынями с крестьянского баштана. Мог и напиться вдрызг, и изругать товарища, и грубо обидеть женщину.

Боевая жизнь приносит Морозке не только воинские навыки, но и сознание своей ответственности перед коллективом, чувство гражданственности. Наблюдая начинавшуюся панику на переправе (кто-то распространил слух, что пускают газы), он из озорства хотел было
"для смеху" еще сильнее "разыграть" мужиков, но одумался и взялся наводить порядок. Неожиданно Морозка
"почувствовал себя большим, ответственным человеком...". Это сознание было радостным и многообещающим. Морозка учился держать себя в руках, "он невольно приобщался к той осмысленной здоровой жизни, какой, казалось, всегда живет Гончаренко...".

Многое еще предстояло преодолеть в себе Морозке, но в самом решающем
- это подлинный герой, верный товарищ, самоотверженный боец. Не дрогнув, он пожертвовал собственной жизнью, поднял тревогу и предупредил отряд о вражеской засаде.

Метелица

Метелица. Пастух в прошлом, непревзойденный разведчик в партизанском отряде, он тоже навечно выбрал свое место в огне классовых битв.

В ходе работы над "Разгромом" образ Метелицы переосмысливался автором. Судя по черновой рукописи, вначале Фадеев намеревался показать прежде всего физическую силу и энергию своего героя. Метелица был озлоблен старой жизнью, не верил людям и даже презирал их, считал себя - гордого и одинокого - неизмеримо выше окружающих. Работая над романом, писатель освобождает образ Метелицы от таких "демонических" черт, развивает те эпизоды, в которых раскрывается светлый ум, широта мышления его героя. Его стремительная и нервная сила, которая могла бы носить разрушительный характер, под воздействием Левинсона получила верное направление, была поставлена на службу благородному и гуманному делу.

А способен Метелица на многое. Одна из ключевых в романе - та сцена, где показан военный совет, на котором обсуждалась очередная боевая операция. Метелица предложил дерзкий и оригинальный план, свидетельствующий о его недюжинном уме.

Бакланов

Бакланов. Он не просто учится у Левинсона, а подражает ему во всем, даже в манере поведения. Его восторженное отношение к командиру может вызвать улыбку. Однако при этом нельзя не заметить, что дает эта учеба: помощник командира отряда заслужил всеобщее уважение своей спокойной энергией, четкостью, организованностью, помноженными на храбрость и самоотверженность, он один из людей, ведающих всеми отрядными делами.
В финале "Разгрома" говорится о том, что в Бакланове Левинсон видит своего преемника. В рукописи романа эта мысль развивалась еще подробнее. Сила, двигавшая Левинсоном и внушавшая ему уверенность в том, что уцелевшие девятнадцать бойцов продолжат общее дело, была
"не силой отдельного человека", умирающей вместе с ним, "а была силой тысяч и тысяч людей (какой горел, например, Бакланов), то есть силой неумирающей и вечной".

Левинсон

Фигура Левинсона открывает галерею "людей партии" - нарисованных советскими писателями. Художественная привлекательность этого образа в том, что он раскрыт "изнутри", озарен светом великих идей, вдохновляющих таких людей.

Как живой встает со страниц книги невысокий рыжебородый человек, берущий не физической силой, не зычным голосом, но крепким духом, несгибаемой волей. Изображая энергичного, волевого командира, Фадеев подчеркивал необходимость для него выбрать правильную тактику, которая обеспечивает целеустремленное воздействие на людей. Когда Левинсон властным окриком останавливает панику, когда он организует переправу через трясину, в памяти всплывают коммунисты - герои первых повестей Фадеева. Но этот образ произвел огромное впечатление на читателей несходством со своими предшественниками. В "Разгроме" художественные акценты были перенесены на мир чувств, мыслей, переживаний революционного бойца, большевистского деятеля. Внешняя неказистость, болезненность Левинсона призваны оттенить главную его силу - силу политического, нравственного влияния на окружающих. Он находит "ключик" и к Метелице, чью энергию надо направить в нужное русло, и к Бакланову, ждущему лишь сигнала к самостоятельным действиям, и к Морозке, который нуждается в строгой заботе, и ко всем остальным партизанам.
Левинсон казался всем человеком "особой, правильной породы", вообще не подверженным душевным тревогам. В свою очередь, он привык думать, что, обремененные повседневной мелочной суетой, люди как бы передоверили ему и его товарищам самые важные свои заботы. Поэтому ему кажется нужным, выполняя роль человека сильного, "всегда идущего во главе", тщательно прятать свои сомнения, скрывать личные слабости, строго соблюдать дистанцию между собой и подчиненными. Однако автор-то знает об этих слабостях и сомнениях.
Больше того, он считает обязательным рассказать о них читателю, показать затаенные уголки души Левинсона. Вспомним, например, Левинсона в момент прорыва белоказачьей засады: изнемогавший в непрерывных испытаниях, этот железный человек "беспомощно оглянулся, впервые ища поддержки со стороны...". В 20-х годах писатели нередко, рисуя смелого и бесстрашного комиссара, командира, не считали возможным изображать его колебания и растерянность. Фадеев пошел дальше своих коллег, передав и сложность нравственного состояния командира отряда, и цельность его характера, - в конечном счете Левинсон обязательно приходит к новым решениям, его воля не слабеет, а закаляется в трудностях, он, учась управлять другими, учится управлять самим собой.

Левинсон любит людей, и эта любовь требовательная, деятельная.
Выходец из мелкобуржуазной семьи, Левинсон задавил в себе сладкую тоску о красивых птичках, которые, как уверяет детей фотограф, вдруг вылетят из аппарата. Он ищет точек сближения мечты о новом человеке с сегодняшней действительностью. Левинсон исповедует принцип борцов и преобразователей:
"Видеть все так, как оно есть, для того, чтобы изменять то, что есть, приближать то, что рождается и должно быть..."

Верностью такому принципу определяется вся жизнедеятельность
Левинсона. Он остается самим собой и тогда, когда с чувством "тихого, немножко жуткого восторга" любуется дневальным, и тогда, когда силой принуждает партизана достать рыбу из реки, или предлагает сурово наказать
Морозку, или конфискует единственную у корейца свинью, чтобы накормить изголодавшихся партизан.

Через весь роман проходит противопоставление действенного гуманизма гуманизму абстрактному, мелкобуржуазному. Здесь лежит водораздел между Левинсоном и Морозкой, с одной стороны, и Мечиком - с другой. Широко пользуясь приемом контрастного сопоставления персонажей, Фадеев охотно сталкивает их между собой, проверяет каждого отношением к одним и тем же ситуациям. Восторженный позер и чистюля
Мечик не прочь порассуждать о высоких материях, но страшится прозы жизни. От его витийства только вред: он отравил последние минуты Фролову, рассказав о конце, который его ждет, устраивал истерику, когда у корейца отбирали свинью. Плохой товарищ, нерадивый партизан, Мечик считал себя выше, культурнее, чище таких, как Морозка. Проверка жизнью показала иное: героизм, самоотверженность ординарца и трусость белокурого красавчика, предавшего отряд, чтобы спасти собственную шкуру. Мечик оказался антиподом и Левинсону. Командир отряда быстро понял, какой это ленивый и безвольный человечишка, "никчемный пустоцвет". Мечик сродни анархисту и дезертиру Чижу, богобоязненному шарлатану Пике.

Фальшивый гуманизм был ненавистен Фадееву. Он, безапелляционно отвергавший абстрактно-романтическую эстетику, на деле не только мастерски анализировал реальные будни противоречивой действительности, но и смотрел на них с высоты целей и идеалов
"третьей действительности", как именовал будущее Горький. Внешнему, показному в "Разгроме" противостоит внутренне значительное, истинное, и в этом смысле сравнение образов Морозки и Мечика представляется чрезвычайно важным.

Мечик является антиподом Морозки. На все протяжении романа прослеживается их противопоставление друг другу. Если характер Морозки в ряде эпизодов выражает психологию массы со всеми ее недостатками, унаследованными от старых времен, то индивидуальность Мечика, наоборот, предстает как бы дистиллированной, внутренне чуждой глубоким интересам народа, оторванной от него. В результате же и поведение Морозки, пока он не обретает черты самостоятельной личности, оказывается в чем-то антиобщественным, и Мечик губит не только товарищей, но и себя как личность. Разница между ними в том, что у Морозки есть перспектива преодоления недостатков, а у Мечика нет.
Мечик, другой «герой» романа, весьма «морален» с точки зрения десяти заповедей… но эти качества остаются у него внешними, они прикрывают его внутренний эгоизм, отсутствие преданности делу рабочего класса.
Мечик постоянно отделяет себя от других и противопоставляет себя всем окружающим, в том числе и наиболее близким из них – Чижу, Пике, Варе. Его желания почти стерильно очищены от внутренних подчиненности всему тому, что кажется ему некрасивым, с чем мирятся и что принимают как должное многие вокруг. И Фадеев поначалу даже сочувственно акцентирует это стремление к чистоте и независимости, это самоуважение, стремление сохранить свою личность, мечту о романтическом подвиге и прекрасной любви.
Однако осознание себя человеком, личностью, столь дорогое для Фадеева, в
Мечике оказывается совершенно абсолютизированным, оторванным от общенародного начала. Он не чувствует своей связи с обществом, а потому при любом соприкосновении с другими людьми теряется – и перестает чувствовать себя человеком. Как раз то, что могло бы стать в Мечике наиболее ценным, начисто исчезает у него в сложностях в реальной жизни. Он не в состоянии быть личностью, быть верным самому себе. В результате ничего не остается от его идеалов: ни столь желанного благородного подвига, ни чистой любви к женщине, ни благодарности за спасение.
На Мечика никто не в состоянии положиться, он всех может предать. Он влюбляется в Варю, но прямо об этом не может сказать ей. Мечик стыдится любви Вари, боится кому-либо показать свою нежность к ней и в конце концов грубо отталкивает ее. Так из-за слабости совершается и еще один шаг по той дороге к предательству, по которой идет развитие характера Мечика в книге и которая позорно и страшно заканчивается двойным предательством: не сделав сигнальных выстрелов и сбежав дозора, Мечик обрекает на гибель и своего спасителя Морозку, и весь отряд. Так вырождается и вянет, не успев расцвести, та личность, которую не питают родные соки.

Заключение

В заключении мне бы хотелось определить главную тему романа и выразить свое отношение к роману.
Осмелюсь вставить слова самого А.А. Фадеева, определившего основную тему своего романа: «В гражданской войне происходит отбор человеческого материала, все враждебное сметается революцией, все не способное к настоящей революционной борьбе, случайно попавшее в лагерь революции отсеивается, а все поднявшееся из подлинных корней революции, из миллионных масс народа, закаляется, растет, развивается в этой борьбе. Происходит огромнейшая переделка людей».

Непобедимость революции – в ее жизненной силе, в глубине проникновения в сознание зачастую самых отсталых в прошлом людей. Подобно Морозке, эти люди поднимались к осознанному действию ради самых высоких исторических целей. В этом и была главная оптимистическая идея трагического романа «Разгром».
Мне кажется, что судьба страны в руках самой страны. Но как сказал сам народ, что из него как из деревянного полена, смотрю кто его обрабатывает…

«Отбор человеческого материала» ведет и сама война. Чаще погибают в боях лучшие – Метелица, Бакланов, Морозка, сумевший осознать значимость коллектива и подавить свои эгоистические устремления, а остаются такие, как
Чиж, Пика и предатель Мечик. Бесконечно жалко всех –ведь народ образуется не в итоге отбора, «выбраковывания», отсева. В этих строках Марины Цветаев о гражданской войне, про которую говорят, что все, в ней проигравшие, отражается мое отношение ко всему тогда происходившему в нашей стране:

Все рядком лежат –

Не развесть межой

Поглядеть: солдат

Где свой, где чужой,

Белым был – красным стал

Кровь обагрила,

Красным был – белым стал

Смерть побелила.

1. МОРОЗКА
Левинсон, командир партизанского отряда, передает пакет своему ординарцу
Морозке, приказывая отвезти его к командиру другого отряда Шалдыбе, но
Морозке ехать не хочется, он отнекивается и пререкается с командиром.
Левинсону надоедает постоянное противоборство Морозки. Он забирает письмо, а Морозке советует “катиться на все четыре стороны. Мне баламутов не надо”.
Морозка моментально передумывает, берет письмо, объясняя скорее себе, чем
Левинсону, что ему нельзя без отряда, и, повеселев, уезжает с пакетом.
Морозка - шахтер во втором поколении. Он родился в шахтерском бараке, а в двенадцать лет сам стал “катать вагонетки”. Жизнь шла по накатанному пути, как у всех. Сидел Морозка и в кутузке, служил в кавалерии, был ранен и контужен, поэтому еще до революции “уволен из армии по чистой”. Вернувшись из армии, женился. “Он все делал необдуманно: жизнь казалась ему простой, немудрящей, как кругленький муромский огурец с сучанских баштанов”
(огородов). А позже, в 1918 году, ушел он, забрав жену, защищать Советы.
Власть отстоять не удалось, поэтому подался в партизаны. Заслышав выстрелы,
Морозка ползком забрался на вершину сопки и увидел, что белые атакуют бойцов Шалдыбы, а те бегут. “Разъяренный Шалдыба хлестал плеткой во все стороны и не мог удержать людей. Видно было, как некоторые срывали украдкой красные бантики”.
Морозка возмущен, видя все это. Среди отступающих Морозка увидел хромающего парнишку. Тот упал, но бойцы побежали дальше. Этого Морозка видеть уже не мог. Он подозвал коня, взлетел на него и погнал к упавшему парнишке. Кругом свистели пули. Морозка заставил коня лечь, положил поперек крупа раненого и поскакал в отряд Левинсона.

2. МЕЧИК
Но спасенный сразу не понравился Морозке. “Морозка не любил чистеньких людей. В его практике это были непостоянные, никчемные люди, которым нельзя было верить”. Левинсон распорядился отвезти парня в лазарет. В кармане раненого лежали документы на имя Павла Мечика, сам же он был без сознания.
Очнулся лишь тогда, когда его несли в лазарет, потом заснул до утра.
Очнувшись, Мечик увидел врача Сташинского и сестру Варю с золотисто-русыми пушистыми косами и серыми глазами. При перевязке Мечику было больно, но он не кричал, чувствуя присутствие Вари. “А кругом стояла сытая таежная тишина”.
Три недели назад Мечик радостно шагал по тайге, направляясь с путевкой в сапоге в партизанский отряд. Неожиданно из кустов выскочили люди, они подозрительно отнеслись к Мечику, не разобравшись, по малограмотности, в его документах, вначале избили, а затем приняли в отряд. “Окружавшие люди нисколько не походили на созданных его пылким воображением. Эти были грязнее, вшивее, жестче и непосредственней...” Они ругались и дрались между собой из-за любого пустяка, издевались над Мечи-ком. Но это были не книжные, а “живые люди”. Лежа в госпитале, Мечик вспоминал все пережитое, ему было жаль хорошего и искреннего чувства, с которым он шел в отряд. С особой благодарностью он принимал заботы о себе. Раненых было мало. Тяжелых двое: Фролов и Мечик. С Мечиком часто беседовал старик Пика. Изредка приходила “миловидная сестра”. Она обшивала и обстирывала весь госпиталь, но к Мечику относилась особенно “нежно и заботливо”. Про нее Пика сказал: она “блудливая”. “Морозка, муж ее, в отряде, а она блудит”. Мечик поинтересовался, почему сестра такая? Пика ответил: “А шут ее знает, с чего она такая ласковая. Не может никому отказать - и все тут...”

3. ШЕСТОЕ ЧУВСТВО
Морозка почти сердито думал о Мечике, зачем такие идут к партизанам “на все готовое”. Хотя это была неправда, впереди был тяжелый “крестный путь”.
Проезжая мимо баштана, Морозка слез с коня и стал торопливо набирать в мешок дыни, пока его не застал хозяин. Хома Егорович Ря-бец погрозился найти на Морозку управу. Хозяин не верил, что человек, которого он кормил и одевал как сына, обкрадывает его баштаны.
Левинсон беседовал с вернувшимся разведчиком, докладывающим, что отряд
Шалдыбы сильно потрепали японцы, и сейчас партизаны отсиживаются в корейском зимовье. Левинсон чувствовал, что творится неладное, но разведчик ничего путевого сказать не мог.
В это время пришел Бакланов, заместитель Левинсона. Он привел возмущенного
Рябца, пространно рассказывающего о поступке Морозки. Вызванный Морозка ничего не отрицал. Он только возразил Левинсону, приказавшему сдать оружие.
Морозка посчитал это слишком строгим наказанием за воровство дынь. Левинсон созвал сельский сход - пусть все знают...
Потом Левинсон попросил Рябца собрать по деревне хлеб и скрытно насушить пудов десять сухарей, не объясняя для кого. Бакланову он приказал: с завтрашнего дня лошадям увеличить порцию овса.

4. ОДИН
Приезд Морозки в госпиталь нарушил душевное состояние Мечика. Он все время думал, почему Морозка так пренебрежительно смотрел на него. Да, он спас ему жизнь. Но это не давало право Морозке не уважать Мечика. Павел уже выздоравливал. А рана Фролова была безнадежна. Мечик припомнил события последнего месяца и, укрывшись с головой одеялом, разрыдался.

5. МУЖИКИ И “УГОЛЬНОЕ ПЛЕМЯ”
Желая проверить свои опасения, Левинсон пошел на собрание заблаговременно, рассчитывая услышать разговоры мужиков, слухи. Мужики удивлялись, что сход собрали в будний день, когда на покосе горячая пора.
Они говорили о своем, не обращая внимания на Левинсона. “Он был такой маленький, неказистый на вид - весь состоял из шапки, рыжей бороды да ичигов выше колен”. Слушая мужиков, он улавливал понятные ему одному тревожные нотки. Понимал, что надо уходить в тайгу, затаиться. А пока выставить повсюду посты. Между тем пришли и шахтеры. Народу постепенно набралось достаточно. Левинсон радостно приветствовал Дубо-ва - рослого забойщика.
Рябец недовольно попросил Левинсона начинать. Теперь вся эта история казалась ему никчемной и хлопотной. Левинсон же упирал на то, что это дело касается всех: в отряде много местных. Все недоумевали: зачем надо было воровать - попроси Морозка, любой бы ему дал этого добра. Мо-розку вывели вперед. Дубов предложил гнать Морозку в шею. Но Гонча-ренко заступился за
Морозку, назвав его боевым парнем, прошедшим весь Уссурийский фронт. “Свой парень - не выдаст, не продаст...”
Спросили Морозку, и тот сказал, что сделал это необдуманно, по привычке, дал шахтерское слово, что никогда подобное не повторится. На том и порешили. Левинсон предложил в свободное от военных действий время не слоняться по улицам, а помогать хозяевам. Крестьяне остались довольны таким предложением. Помощь была не лишней.

6. ЛЕВИНСОН
Отряд Левинсона стоял на отдыхе уже пятую неделю, оброс хозяйством, много было дезертиров из других отрядов. До Левинсона доходили тревожные вести, и он боялся сдвинуться с этой махиной. Для своих подчиненных Левинсон был
“железным”. Он скрывал свои сомнения и страхи, всегда уверенно и четко отдавая распоряжения. Левинсон “правильный” человек, всегда думающий о деле, знал свои слабости и людские, и еще он четко понимал: “вести за собой других людей можно, только указывая им на их слабости и подавляя, пряча от них свои”. Вскоре Левинсон получил “страшную эстафету”. Ее прислал начальник штаба Суховей-Ковтун. Он писал о нападении японцев, о разгроме главных партизанских сил. После этого сообщения Левинсон собирал сведения об окружающей обстановке, а внешне оставался уверенным, знающим, что делать. Главной задачей на этот момент было “сохранить хотя бы небольшие, но крепкие и дисциплинированные единицы...”.
Призвав к себе Бакланова и начхоза, Левинсон предупредил их, чтобы были готовы к выступлению отряда. “В любой момент быть готовым”.
Вместе с деловыми письмами из города Левинсон получил записку и от жены. Он перечел ее только ночью, когда все дела были закончены. Тут же написал ответ. Потом поехал проверить посты. В ту же ночь съездил в соседний отряд, увидел его плачевное состояние и решил сниматься с места.

7. ВРАГИ
Левинсон отправил Сташинскому письмо, в котором говорилось, что надо постепенно разгружать лазарет. С этого времени люди стали расходиться по деревням, свертывая безрадостные солдатские узелки. Из раненых остались только Фролов, Мечик и Пика. Собственно, Пика ничем не болел, он просто прижился у госпиталя. Мечику тоже уже сняли повязку с головы. Варя говорила, что скоро он уйдет в отряд Левинсона. Мечик мечтал в отряде
Левинсона поставить себя уверенным и дельным бойцом, и, когда вернется в город, никто его не узнает. Так он изменится.

8. ПЕРВЫЙ ХОД
Появившиеся дезертиры перебаламутили всю округу, посеяли панику, якобы идут большие силы японцев. Но разведка не нашла японцев за десять верст в округе. Морозка отпросился у Левинсона во взвод к ребятам, а вместо себя рекомендовал ординарцем Ефимку. Левинсон согласился.
В тот же вечер Морозка перебрался во взвод и был вполне счастлив. А ночью встали по тревоге - за рекой слышались выстрелы. Это была ложная тревога: стреляли свои по приказу Левинсона. Командир хотел проверить боеготовность отряда. Потом при всем отряде Левинсон объявил о выступлении.

9. МЕЧИК В ОТРЯДЕ
Начхоз появился в госпитале заготовить продукты на случай, если отряду придется скрываться тут, в тайге.
В этот день Мечик впервые встал на ноги и был очень счастлив. Вскоре он ушел с Пикой в отряд. Их встретили доброжелательно и определили во взвод к
Кубраку. Вид лошади, вернее клячи, которую ему выдали, почти оскорбил
Мечика. Павел даже пошел в штаб высказать свое недовольство по поводу кобылы, определенной ему. Но в последний момент заробел и ничего не сказал
Левинсону. Кобылу же он решил уморить, не следя за ней. “Зючиха обросла паршами, ходила голодная, непоенная, изредка пользуясь чужой жалостью, а
Мечик снискал всеобщую нелюбовь, как “лодырь и задавала”. Сошелся он только с Чижом, никчемным человеком, да с Пикой по старой памяти. Чиж хаял
Левинсона, называя его недальновидным и хитрым, “на чужом горбу делающим себе капиталец”. Мечик не верил Чижу, но с удовольствием слушал грамотную речь. Правда, вскоре Чиж стал Мечику неприятен, избавиться же от него не было никакой возможности. Чиж научил Мечика отлынивать от дневальства, от кухни, Павел стал огрызаться, учился отстаивать свою точку зрения, а жизнь отряда “шла мимо” него.

10. НАЧАЛО РАЗГРОМА
Забравшись в глухое место, Левинсон почти потерял связь с другими отрядами.
Связавшись с железной дорогой, командир узнал, что скоро придет эшелон с оружием и обмундированием. “Зная, что рано или поздно отряд все равно откроют, а зимовать в тайге без патронов и теплой одежды невозможно,
Левинсон решил сделать первую вылазку”. Отряд Дубова напал на товарняк, н"агрузив лошадей, увернулся от разъездов и, не потеряв ни одного бойца, вернулся на стоянку. В тот же день партизанам раздали шинели, патроны, шашки, сухари... Вскоре в разведку поехали Мечик и Бакланов, хотевший проверить “новенького” в деле. Дорогой они разговорились. Мечику Бакланов нравился все больше и больше. Но задушевного разговора не получилось.
Бакланов просто не понял мудреных рассуждений Мечика. В селе они нарвались на четырех японских солдат: двух убил Бакланов, одного - Мечик, а последний убежал. Отъехав от хутора, они увидели, как оттуда выходят главные силы японцев. Все разузнав, погнали в отряд.
Ночь прошла тревожно, а наутро отряд был атакован неприятелем. У нападавших было орудие, пулеметы, поэтому партизанам ничего не осталось делать, как отступать в тайгу. Мечику было жутко, он ждал, когда все кончится, а Пика, не поднимая головы, палил в дерево. В себя Мечик пришел только в тайге.
“Здесь было темно и тихо, и строгий кедрач прикрывал их покойными, обомшелыми лапами”.

11. СТРАДА
Отряд Левинсона укрывается в лесу после боя. За голову Левинсона назначена награда. Отряд вынужден отступать. Из-за нехватки провизии приходится обворовывать огороды, поля. Что бы накормить отряд Левинсон отдает приказ убить свинью корейца. Для корейца это еда на всю зиму. Что бы отступать и не таскать за собой раненого Фролова, Левинсон принимает решение отравить его. Но Мечик подслушал его замысел и портит последние минуты жизни
Фролова. Фролов все понимает и выпивает предложенный ему яд. Показывается лжегуманизм Мечика, его мелочность.

12. ПУТИ-ДОРОГИ
Похоронили Фролова. Пика сбежал. Морозка вспоминает свою жизнь и грустит о
Варе. Варя в это время думает о Мечике, она видит в нем свое спасение, она впервые в жизни полюбила кого-то по-настоящему. Мечик ничего этого не понимает и наоборот избегает ее и грубо обходится с ней.

13. ГРУЗ
Партизаны сидят и рассуждают а народе, о мужицком характере. Левинсон отправляется на осмотр дозоров и натыкается на Мечика. Мечик рассказывает ему о своих переживаниях, думах, о своей нелюбви к отряду, о не понимании всего происходящего вокруг. Левинсон пытается его переубедить, но все тщетно. Метелицу отправили в разведку.

14. РАЗВЕДКА МЕТЕЛИЦЫ
Метелица поехал в разведку. Почти доехав до нужного места, он встречает мальчика-пастуха. Знакомится с ним, узнает у него сведения о том, где расположены белые в селе, оставляет у него коня и отправляется в село.
Подкравшись к дому командира белых, Метелица подслушивает, но его заметил часовой. Метелицу поймали. В это время в отряде все переживают за него и ждут его возвращения.

15. ТРИ СМЕРТИ
На следующий день Метелицу повели на допрос, но он ничего не сказал.
Устраивают публичный суд, пастух у которого он оставлял коня не выдает его, но хозяин мальчика выдает Метелицу. Метелица пытается убить начальника эскадрона. Метелицу расстреляли. Отряд партизан идет на выручку Метелице, но уже слишком поздно. Человека сдавшего Метелицу партизаны поймали и расстреляли. В бою у Морозка убивают коня, с горя он напивается.

16. ТРЯСИНА
Варя, не участвовавшая в бою, возвращается и ищет Морозка. Находит пьяным и уводит с собой, успокаивает, пытается помириться с ним. На отряд наступают белые. Левинсон принимает решение отступать в тайгу, в болота. Отряд быстро устраивает переправу через болота и переправившись подрывает ее. Отряд оторвался от преследования белых, потеряв при это почти всех людей.

17. ДЕВЯТНАДЦАТЬ
Оторвавшись от белых отряд, решает идти на Тудо-Вакскй тракт, где находится мост. Что бы избежать засады, посылают вперед дозор состоящий из Мечика и
Морозки. Мечика, ехавшего впереди поймали белогвардейцы, он смог убежать от них. Следом едущий Морозка погибает как герой, но при это предупредил своих товарищей о засаде. Завязывается бой, в котором гибнет Бакланов. От отряда остается всего 19 человек. Мечик остается один в тайге. Левинсон с остатками отряда выезжает из леса.

А.А. ФАДЕЕВ
РАЗГРОМ
СОДЕРЖАНИЕ I. Морозка II. Мечик III. Шестое чувство IV. Один V. Мужики и <угольное племя> VI. Левинсон VII. Враги VIII. Первый ход IX. Мечик в отряде X. Начало разгрома XI. Страда XII. Пути-дороги XIII. Груз XIV. Разведка Метелицы XV. Три смерти XVI. Трясина XVII. Девятнадцать

Морозка
Бренча по ступенькам избитой японской шашкой, Левинсон вышел во двор. С полей тянуло гречишным медом. В жаркой бело-розовой пене плавало над головой июльское солнце. Ординарец Морозка, отгоняя плетью осатаневших цесарок, сушил на брезенте овес.
- Свезешь в отряд Шалдыбы, - сказал Левинсон, протягивая пакет. - На словах передай... впрочем, не надо - там все написано. Морозка недовольно отвернул голову, заиграл плеткой - ехать не хотелось. Надоели скучные казенные разъезды, никому не нужные пакеты, а больше всего - нездешние глаза Левин-сона; глубокие и большие, как озера, они вбирали Морозку вместе с сапогами и видели в нем многое такое, что, может быть, и самому Морозке неведомо. <Жулик>, - подумал ординарец, обидчиво хлопая веками.
- Чего же ты стоишь? - рассердился Левинсон.
- Да что, товарищ командир, как куда ехать, счас же Морозку. Будто никого другого и в отряде нет... Морозка нарочно сказал <товарищ командир>, чтобы вышло официальной: обычно называл просто по фамилии.
- Может быть, мне самому съездить, а? - спросил Левин-сон едко.
- Зачем самому? Народу сколько угодно... Левинсон сунул пакет в карман с решительным видом человека, исчерпавшего все мирные возможности.
- Иди сдай оружие начхозу, - сказал он с убийственным спокойствием, - и можешь убираться на все четыре стороны. Мне баламутов не надо... Ласковый ветер с реки трепал непослушные Морозкины кудри. В обомлевших полынях у амбара ковали раскаленный воздух неутомимые кузнечики.
- Обожди, - сказал Морозка угрюмо. - Давай письмо. Когда прятал за пазуху, не столько Левинсону, сколько себе пояснил:
- Уйтить из отряда мне никак невозможно, а винтовку сдать - тем паче. - Он сдвинул на затылок пыльную фуражку и сочным, внезапно повеселевшим голосом докончил: - Потому не из-за твоих расчудесных глаз, дружище мой Левинсон, кашицу мы заварили!.. Попростому тебе скажу, по-шахтерски!..
- То-то и есть, - засмеялся командир, - а сначала кобенился... балда!.. Морозка притянул Левинсона за пуговицу и таинственным шепотом сказал:
- Я, брат, уже совсем к Варюхе в лазарет снарядился, а ты тут со своим пакетом. Выходит, ты самая балда и есть... Он лукаво мигнул зелено-карим глазом и фыркнул, и в смехе его - даже теперь, когда он говорил о жене, скользили въевшиеся с годами, как плесень, похабные нотки.
- Тимоша! - крикнул Левинсон осоловелому парнишке на крыльце. - Иди овес покарауль: Морозка уезжает. У конюшен, оседлав перевернутое корыто, подрывник Гончаренко чинил кожаные вьюки. У него была непокрытая, опаленная солнцем голова и темная рыжеющая борода, плотно скатанная, как войлок. Склонив кремневое лицо к вьюкам, он размашисто совал иглой, будто вилами. Могучие лопатки ходили под холстом жерновами.
- Ты что, опять в отъезд? - спросил подрывник.
- Так точно, ваше подрывательское степенство!.. Морозка вытянулся в струнку и отдал честь, приставив ладонь к неподобающему месту.
- Вольно, - снисходительно сказал Гончаренко, сам таким дураком был. По какому делу посылают?
- А так, по плевому; промяться командир велел. А то, говорит, ты тут еще детей нарожаешь.
- Дурак... - пробурчал подрывник, откусывая дратву, - трепло сучанское. Морозка вывел из пуни лошадь. Гривастый жеребчик настороженно прядал ушами. Был он крепок, мохнат, рысист, походил на хозяина: такие же ясные, зелено-карие глаза, так же приземист и кривоног, так же простоватохитер и блудлив.
- Мишка-а... у-у... Сатана-а... - любовно ворчал Морозка, затягивая подпругу. - Мишка... у-у... божья скотинка...
- Ежли прикинуть, кто из вас умнее, - серьезно сказал подрывник, - так не тебе на Мишке ездить, а Мишке на тебе, ей-богу. Морозка рысью выехал за поскотину. Заросшая проселочная дорога жалась к реке. Залитые солнцем, стлались за рекой гречаные и пшеничные нивы. В теплой пелене качались синие шапки Сихотэ-Алиньского хребта. Морозка был шахтер во втором поколении. Дед его обиженный своим богом и людьми сучанский дед - еще пахал землю; отец променял чернозем на уголь. Морозка родился в темном бараке, у шахты № 2, когда сиплый гудок звал на работу утреннюю смену.
- Сын?.. - переспросил отец, когда рудничный врач вышел из каморки и сказал ему, что родился именно сын, а не кто другой.
- Значит, четвертый... - подытожил отец покорно. Веселая жизнь... Потом он напялил измазанный углем брезентовый пиджак и ушел на работу. В двенадцать лет Морозка научился вставать по гудку, катать вагонетки, говорить ненужные, больше матерные слова и пить водку. Кабаков на Сучанском руднике было не меньше, чем копров. В ста саженях от шахты кончалась падь и начинались сопки. Оттуда строго смотрели на поселок обомшелые кондовые ели. Седыми, туманными утрами таежные изюбры старались перекричать гудки. В синие пролеты хребтов, через крутые перевалы, по нескончаемым рельсам ползли день за днем груженные углем дековильки на станцию Кангауз. На гребнях черные от мазута барабаны, дрожа от неустанного напряжения, наматывали скользкие тросы. У подножий перевалов, где в душистую хвою непрошенно затесались каменные постройки, работали неизвестно для кого люди, разноголосо свистели <кукушки>, гудели электрические подъемники. Жизнь действительно была веселой. В этой жизни Морозка не искал новых дорог, а шел старыми, уже выверенными тропами. Когда пришло время, купил сатиновую рубаху, хромовые, бутылками, сапоги и стал ходить по праздникам на село в долину. Там с другими ребятами играл на гармошке, дрался с парнями, пел срамные песни и <портил> деревенских девок. На обратном пути <шахтерские> крали на баштанах арбузы, кругленькие муромские огурцы и купались в быстрой горной речушке. Их зычные, веселые голоса будоражили тайгу, ущербный месяц с завистью смотрел изза утеса, над рекой плавала теплая ночная сырость. Когда пришло время, Морозку посадили в затхлый, пропахнувший онучами и клопами полицейский участок. Это случилось в разгар апрельской стачки, когда подземная вода, мутная, как слезы ослепших рудничных лошадей, день и ночь сочилась по шахтным стволам и никто ее не выкачивал. Его посадили не за какие-нибудь выдающиеся подвиги, а просто за болтливость: надеялись пристращать и выведать о зачинщиках. Сидя в вонючей камере вместе с майхинскими спиртоносами, Морозка рассказал им несметное число похабных анекдотов, но зачинщиков не выдал. Когда пришло время, уехал на фронт - попал в кавалерию. Там научился презрительно, как все кавалеристы, смотреть на <пешую кобылку>, шесть раз был ранен, два раза контужен и уволился по чистой еще до революции. А вернувшись домой, пропьянствовал недели две и женился на доброй гулящей и бесплодной откатчице из шахты № 1. Он все делал необдуманно: жизнь казалась ему простой, немудрящей, как кругленький муромский огурец с сучанских баштанов. Может быть, потому, забрав с собой жену, ушел он в восемнадцатом году защищать Советы. Как бы то ни было, но с той поры вход на рудник был ему заказан: Советы отстоять не удалось, а новая власть не очень-то уважала таких ребят. Мишка сердито цокал коваными копытцами; оранжевые пауты назойливо жужжали над ухом, путались в мохнатой шерсти, искусывая до крови. Морозка выехал на Свиягинский боевой участок. За ярко-зеленым ореховым холмом невидимо притаилась Крыловка; там стоял отряд Шалдыбы.
- В-з-з... в-з-з... - жарко пели неугомонные пауты. Странный, лопающийся звук трахнул и прокатился за холмом. За ним - другой, третий... Будто сорвавшийся с цепи зверь ломал на стреме колючий кустарник.
- Обожди, - сказал Морозка чуть слышно, натянув поводья. Мишка послушно оцепенел, подавшись вперед мускулистым корпусом.
- Слышишь?.. Стреляют!.. - выпрямляясь, возбужденно забормотал ординарец. - Стреляют!.. Да?..
- Та-та-та... - залился за холмом пулемет, сшивая огненными нитками оглушительное уханье бердан, округло четкий плач японских карабинов.
- В карьер!.. - закричал Морозка тугим взволнованным голосом. Носки привычно впились в стремена, дрогнувшие пальцы расстегнули кобуру, а Мишка уже рвался на вершину через хлопающий кустарник. Не выезжая на гребень, Морозка осадил лошадь.
- Обожди здесь, - сказал, соскакивая на землю и забрасывая повод на лук седла: Мишка - верный раб - не нуждался в привязи. Морозка ползком взобрался на вершину. Справа, миновав Крыловку, правильными цепочками, разученно, как на параде, бежали маленькие одинаковые фигурки с желто-зелеными околышами на фуражках. Слева, в панике, расстроенными кучками метались по златоколосому ячменю люди, на бегу отстреливаясь из берданок. Разъяренный Шалдыба (Морозка узнал его по вороному коню и островерхой барсучьей папахе) хлестал плеткой во все стороны и не мог удержать людей. Видно было, как некоторые срывали украдкой красные бантики.
- Сволочи, что делают, что только делают... - все больше и больше возбуждаясь от перестрелки, бормотал Морозка. В задней кучке бегущих в панике людей, в повязке из платка, в кургузом городском пиджачишке, неумело волоча винтовку, бежал, прихрамывая, сухощавый парнишка. Остальные, как видно, нарочно применялись к его бегу, не желая оставить одного. Кучка быстро редела, парнишка в белой повязке тоже упал. Однако он не был убит несколько раз пытался подняться, ползти, протягивал руки, кричал что-то неслышное. Люди прибавляли ходу, оставив его позади, не оглядываясь.
- Сволочи, и что только делают! - снова сказал Морозка, нервно впиваясь пальцами в потный карабин.
- Мишка, сюда!.. - крикнул он вдруг не своим голосом. Исцарапанный в кровь жеребчик, пышно раздувая ноздри, с тихим ржанием выметнулся на вершину. Через несколько секунд, распластавшись, как птица, Морозка летел по ячменному полю. Злобно взыкали над головой свинцово-огненные пауты, падала куда-то в пропасть лошадиная спина, стремглав свистел под ногами ячмень.
- Ложись!.. - крикнул Морозка, перебрасывая повод на одну сторону и бешено пришпоривая жеребца одной ногой. Мишка не хотел ложиться под пулями и прыгал всеми четырьмя вокруг опрокинутой стонущей фигуры с белой, окрашенной кровью повязкой на голове.
- Ложись... - хрипел Морозка, раздирая удилом лошадиные губы. Поджав дрожащие от напряжения колени, Мишка опустился на землю.
- Больно, ой... бо-больно!.. - стонал раненый, когда ординарец перебрасывал его через седло. Лицо у парня было бледное, безусое, чистенькое, хотя и вымазанное в крови.
- Молчи, зануда!.. - прошептал Морозка. Через несколько минут, опустив поводья, поддерживая ношу обеими руками, он скакал вокруг холма - к деревушке, где стоял отряд Левинсона.

Шестое чувство
Морозка и Варя вернулись за полдень, не глядя друг на друга, усталые и ленивые. Морозка вышел на прогалину и, заложив два пальца в рот, свистнул три раза пронзительным разбойным свистом. И когда, как в сказке, вылетел из чащи курчавый, звонкокопытый жеребец, Мечик вспомнил, где он видал обоих.
- Михрютка-а... сукин сы-ын... заждался?.. - ласково ворчал ординарец. Проезжая мимо Мечика, он посмотрел на него с хитроватой усмешкой. Потом, ныряя по косогорам в тенистой зелени балок. Морозна еще не раз вспоминал о Мечике. <И зачем только идут такие до нас? - думал он с досадой и недоумением. - Когда зачинали, никого не было, а теперь на готовенькое - идут...> Ему казалось, что Мечик действительно пришел <на готовенькое>, хотя на самом деле трудный крестный путь лежал впереди. <Придет эдакой шпендрик - размякнет, нагадит, а нам расхлебывай... И что в нем дура моя нашла?> Он думал еще о том, что жизнь становится хитрей, старые сучанские тропы зарастают, приходится самому выбирать Дорогу. В думах, непривычно тяжелых, Морозка не заметил, как выехал в долину. Там - в душистом пырее, в диком, кудрявом клевере звенели косы, плыл над людьми прилежный работяга-день. У людей были курчавые, как клевер, бороды, потные и длинные, до колен, рубахи. Они шагали по прокосам размеренным, приседающим шагом, и травы шумно ложились у ног, пахучие и ленивые. Завидев вооруженного всадника, люди не спеша бросали работу и, прикрывая глаза натруженными ладонями, долго смотрели вслед.
- Как свечечка!.. - восхищались они Морозкиной посадкой, когда, приподнявшись на стременах, склонившись к передней луке выпрямленным корпусом, он плавно шел на рысях, чуть-чуть вздрагивая на ходу, как пламя свечи. За излучиной реки, у баштанов сельского председателя Хомы Рябца, Морозка придержал коня. Над баштанами не чувствовалось заботливого хозяйского глаза: когда хозяин занят общественными делами, баштаны зарастают травой, сгнивает дедовский курень, пузатые дыни с трудом вызревают в духовитой полыни и пугало над баштанами похоже на сдыхающую птицу. Воровато оглядевшись по сторонам, Морозка свернул к покосившемуся куреню. Осторожно заглянул вовнутрь. Там никого не было. Валялись какие-то тряпки, заржавленный обломок косы, сухие корки огурцов и дынь. Отвязав мешок, Морозка соскочил с лошади и, пригибаясь к земле, пополз по грядам. Лихорадочно разрывая плети, запихивал дыни в мешок, некоторые тут же съедал, разламывая на колене. Мишка, помахивая хвостом, смотрел на хозяина хитрым, понимающим взглядом, как вдруг, заслышав шорох, поднял лохматые уши и быстро повернул к реке кудлатую голову. Из ивняка вылез на берег длиннобородый, ширококостный старик в полотняных штанах и коричневой войлочной шляпе. Он с трудом удерживал в руках ходивший ходуном нерет, где громадный плоскожабрый таймень в муках бился предсмертным биением. С нерета холодными струйками стекала на полотняные штаны, на крепкие босые ступни разбавленная водой малиновая кровь. В рослой фигуре Хомы Егоровича Рябца Мишка узнал хозяина гнедой широкозадой кобылицы, с которой, отделенный дощатой перегородкой, Мишка жил и столовался в одной конюшне, томясь от постоянного вожделения. Тогда он приветливо растопырил уши и, запрокинув голову, глупо и радостно заржал. Морозка испуганно вскочил и замер в полусогнутом положении, держась обеими руками за мешок.
- Что же ты... делаешь? - с обидой и дрожью в голосе сказал Рябец, глядя на Морозку невыносимо строгим и скорбным взглядом. Он не выпускал из рук туго вздрагивающий нерет, и рыба билась у ног, как сердце от невысказанных, вскипающих слов. Морозка опустил мешок и, трусливо вбирая голову в плечи, побежал к лошади. Уже на седле он подумал о том, что нужно было бы, вытряхнув дыни, захватить мешок с собой, чтобы не осталось никаких улик. Но, поняв, что уже теперь все равно, пришпорил жеребца и помчался по дороге пыльным, сумасшедшим карьером.
- Обожди-и, найдем мы на тебя управу... найдем!.. найдем!.. - кричал Рябец, навалившись на одно слово и все еще не веря, что человек, которого он в течение месяца кормил и одевал, как сына, обкрадывает его баштаны, да еще в такое время, когда они зарастают травой оттого, что их хозяин работает для мира. В садике у Рябца, разложив в тени, на круглом столике, подклеенную карту, Левинсон допрашивал только что вернувшегося разведчика. Разведчик - в стеганом мужицком надеване и в лаптях - побывал в самом центре японского расположения. Его круглое, ожженное солнцем лицо горело радостным возбуждением только что миновавшей опасности. По словам разведчика, главный японский штаб стоял в Яковлевке. Две роты из Спасск-Приморска передвинулись в Сандагоу, зато Свиягинская ветка была очищена, и до Шабановского Ключа разведчик ехал на поезде вместе с двумя вооруженными партизанами из отряда Шалдыбы.
- А куда Шалдыба отступил?
- На корейские хутора... Разведчик попытался найти их на карте, но это было не так легко, и он, не желая показаться невеждой, неопределенно ткнул пальцем в соседний уезд.
- У Крыловки их здорово потрепали, - продолжал он бойко, шмыгая носом. - Теперь половина ребят разбрелась по деревням, а Шалдыба сидит в корейском зимовье и жрет чумизу. Говорят, пьет здорово. Свихнулся вовсе. Левинсон сопоставил новые данные с теми, что сообщил вчера даубихинский спиртонос Стыркша, и с теми, что присланы были из города. Чувствовалось что-то неладное. У Левинсона был особенный нюх по этой части - шестое чутье, как у летучей мыши. Неладное чувствовалось в том, что выехавший в Спасское председатель кооператива вторую неделю не возвращался домой, и в том, что третьего дня сбежало из отряда несколько сандагоуских крестьян, неожиданно загрустивших по дому, и в том, что хромоногий хунхуз Лифу, державший с отрядом путь на Уборку, по неизвестным причинам свернул к верховьям Фудзина. Левинсон снова и снова принимался расспрашивать и снова весь уходил в карту. Он был на редкость терпелив и настойчив, как старый таежный волк, у которого, может быть, недостает уже зубов, но который властно водит за собой стаи - непобедимой мудростью многих поколений.
- Ну, а чего-нибудь особенного... не чувствовалось? Разведчик смотрел не понимая.
- Нюхом, нюхом!.. - пояснил Левинсон, собирая пальцы в щепотку и быстро поднося их к носу.
- Ничего не унюхал... Уж как есть... - виновато сказал разведчик. <Что я - собака, что ли?> - подумал он с обидным недоумением, и лицо его сразу стало красным и глупым, как у торговки на сандагоуском базаре.
- Ну, ступай... - махнул Левинсон рукой, насмешливо прищуривая вслед голубые, как омуты, глаза. Один он в задумчивости прошелся по саду, остановившись у яблони, долго наблюдал, как возится в коре крепкоголовый, песочного цвета жучок, и какими-то неведомыми путями пришел вдруг к выводу, что в скором времени отряд разгонят японцы, если к этому не приготовиться заранее. У калитки Левинсон столкнулся с Рябцом и своим помощником Баклановым - коренастым парнишкой лет девятнадцати в суконной защитной гимнастерке и с недремлющим кольтом у пояса.
- Что делать с Морозкой?.. - с места выпалил Бакланов, собирая над переносьем тугие складки бровей и гневно выбрасывая из-под них горящие, как угли, глаза. Дыни у Рябца крал... вот, пожалуйста!.. Он с поклоном повел руками от командира к Рябцу, словно предлагал им познакомиться. Левинсон давно не видал помощника в таком возбуждении.
- А ты не кричи, - сказал он спокойно и убедительно, - кричать не нужно. В чем дело?.. Рябец трясущимися руками протянул злополучный мешок.
- Полбаштана изгадил, товарищ командир, истинная правда! Я, знаешь, нерета проверял - в кои веки собрался, - когда вылезаю с ивнячка... И он пространно изложил свою обиду, особенно напирая на то, что, работая для мира, вовсе запустил хозяйство.
- Бабы у меня, знаешь, заместо того, чтоб баштаны выполоть, как это у людей ведется, на покосе маются. Как проклятые!.. Левинсон, выслушав его внимательно и терпеливо, послал за Морозкой. Тот явился с небрежно заломленной на затылок фуражкой и с неприступно-наглым выражением, которое всегда напускал, когда чувствовал себя неправым, но предполагал врать и защищаться до последней крайности.
- Твой мешок? - спросил командир, сразу вовлекая Мо-розку в орбиту своих немутнеющих глаз.
- Мой...
- Бакланов, возьми-ка у него смит...
- Как возьми?.. Ты мне его давал?! - Морозка отскочил в сторону и расстегнул кобуру.
- Не балуй, не балуй... - с суровой сдержанностью сказал Бакланов, туже сбирая складки над переносьем. Оставшись без оружия, Морозка сразу размяк.
- Ну, сколько я там дынь этих взял?.. И что это вы, Хома Егорыч, на самом деле. Ну, ведь сущий же пустяк... на самом деле! Рябец, выжидательно потупив голову, шевелил босыми пальцами запыленных ног. Левинсон распорядился, чтоб к вечеру собрался для обсуждения Морозкиного поступка сельский сход вместе с отрядом.
- Пускай все узнают...
- Иосиф Абрамыч... - заговорил Морозка глухим, потемневшим голосом. - Ну, пущай - отряд... уж все равно. А мужиков зачем?
- Слушай, дорогой, - сказал Левинсон, обращаясь к Рябцу и не замечая Морозки, - у меня дело к тебе... с глазу на глаз. Он взял председателя за локоть и, отведя в сторону, попросил в двухдневный срок собрать по деревне хлеба и насушить пудов десять сухарей.
- Только смотри, чтоб никто не знал - зачем сухари и для кого. Морозка понял, что разговор окончен, и уныло поплелся в караульное помещение. Левинсон, оставшись наедине с Баклановым, приказал ему с завтрашнего дня увеличить лошадям порцию овса:
- Скажи начхозу, пусть сыплет полную мерку.

Один
Приезд Морозки нарушил душевное равновесие, установившееся в Мечике под влиянием ровной, безмятежной жизни в госпитале. <Почему он смотрел так пренебрежительно? - подумал Ме-чик, когда ординарец уехал. - Пусть он вытащил меня из огня, разве это дает право насмехаться?.. И все, главное... все...> Он посмотрел на свои тонкие, исхудавшие пальцы, ноги под одеялом, скованные лубками, и старые, загнанные внутрь обиды вспыхнули в нем с новой силой, и душа его сжалась в смятении и боли. С той самой поры, как остролицый парень с колючими, как бодяки, глазами враждебно и жестоко схватил его за воротник, каждый шел к Мечику с насмешкой, а не с помощью, никто не хотел разбираться в его обидах. Даже в госпитале, где таежная тишина дышала любовью и миром, люди ласкали его только потому, что в этом состояла их обязанность. И самым тяжелым, самым горьким для Мечика было чувствовать себя одиноким после того, как и его кровь осталась где-то на ячменном поле. Его потянуло к Пике, но старик, расстелив халат, мирно спал под деревом на опушке, подложив под голову мягкую шапчонку. От круглой, блестящей лысинки расходились во все стороны, как сияние, прозрачные серебряные волосики. Двое парней - один с перевязанной рукой, другой, прихрамывая на ногу, - вышли из тайги. Остановившись около старика, жуликовато перемигнулись. Хромой отыскал соломинку и, приподняв брови и сморщившись, словно сам собирался чихнуть, пощекотал ею в Пикином носу. Пика сонно заворчал, поерзал носом, несколько раз отмахнулся рукой, наконец громко чихнул, к всеобщему удовольствию. Оба прыснули со смеха и, пригибаясь к земле, оглядываясь, как нашкодившие ребята, побежали к бараку - один бережно поджимая руку, другой - воровато припадая на ногу.
- Эй ты, помощник смерти! - закричал первый, увидев на завалинке Харченко и Варю. - Ты что ж это баб наших лапаешь?.. А ну, а ну, дай-ка и мне подержаться... заворчал он масленым голосом, садясь рядом и обнимая сестру здоровой рукой. - Мы тебя любим - ты у нас одна, а этого черномазого гони - гони его к мамаше, гони его, сукиного сына!.. - Он той же рукой пытался оттолкнуть Харченко, но фельдшер плотно прижимался к Варе с другого бока и скалил ровные, пожелтевшие от <маньчжурки> зубы.
- А мне иде ж притулиться? - плаксиво загнусил хромой. - И что же это такое, и где ж это правда, и кто ж это уважит раненого человека, - как это вы смотрите, товарищи, милые граждане?.. - зачастил он, как заведенный, моргая влажными веками и бестолково размахивая руками. Его спутник устрашающе дрыгал ногой, не подпуская близко, а фельдшер хохотал неестественно громко, незаметно залезая Варе под кофточку. Она смотрела на них покорно и устало, даже не пытаясь выгнать Харченкову руку, и вдруг, поймав на себе растерянный взгляд Мечика, вскочила, быстро запахивая кофточку и заливаясь, как пион.
- Лезут, как мухи на мед, кобели рваные!.. - сказала в сердцах и, низко склонив голову, убежала в барак. В дверях защемила юбку и, сердито выдернув ее, снова хлопнула дверью так, что мох посыпался из щелей.
- Вот тебе и сестра-а!.. - певуче возгласил хромой. Скривился, как перед табачной понюшкой, и захихикал тихо, мелко и пакостно. А из-под клена, с койки, с высоты четырех матрацев, уставив в небо желтое, изнуренное болезнью лицо, чуждо и строго смотрел раненый партизан Фролов. Взгляд его был тускл и пуст, как у мертвого. Рана Фролова была безнадежна, и он сам знал это с той минуты, когда, корчась от смертельной боли в животе, впервые увидел в собственных глазах бесплотное, опрокинутое небо. Ме-чик почувствовал на себе его неподвижный взгляд и, вздрогнув, испуганно отвел глаза.
- Ребята... шкодят... - хрипло сказал Фролов и пошевелил пальцем, будто хотел доказать кому-то, что еще жив. Мечик сделал вид, что не слышит. И хотя Фролов давно забыл про него, он долго боялся посмотреть в его сторону, - казалось, раненый все еще глядит, ощерясь в костлявой, обтянутой улыбке. Из барака, неловко сломившись в дверях, вышел доктор Сташинский. Сразу выпрямился, как длинный складной ножик, и стало странным, как это он мог согнуться, когда вылезал. Он большими шагами подошел к ребятам и, забыв, зачем они понадобились, удивленно остановился, мигая одним глазом...
- Жара... - буркнул наконец, складывая руку и проводя ею по стриженой голове против волос. Вышел же он сказать, что нехорошо надоедать человеку, который не может же заменить всем мать и жену.
- Скучно лежать? - спросил он Мечика, подходя к нему и опуская ему на лоб сухую, горячую ладонь. Мечика тронуло его неожиданное участие.
- Мне - что?.. поправился и пошел, - встрепенулся Ме-чик, - а вот вам как? Вечно в лесу.
- А если надо?..
- Что надо?.. - не понял Мечик.
- Да в лесу мне быть... - Сташинский принял руку и впервые с человеческим любопытством посмотрел Мечику прямо в глаза своими - блестящими и черными. Они смотрели как-то издалека и тоскливо, будто вобрали всю бессловесную тоску по людям, что долгими ночами гложет таежных одиночек у чадных сихотэ-алиньских костров.
- Я понимаю, - грустно сказал Мечик и улыбнулся так же приветливо и грустно. - А разве нельзя было в деревне устроиться?.. То есть не то что вам лично, - перехватил он недоуменный вопрос, - а госпиталь в деревне?
- Безопасней здесь... А вы сами откуда?
- Я из города.
- Давно?
- Да уж больше месяца.
- Крайзельмана знаете? - оживился Сташинский.
- Знаю немножко...
- Ну, как он там? А еще кого знаете? - Доктор сильнее замигал глазом и так внезапно опустился на пенек, словно его сзади ударили под коленки.
- Вонсика знаю, Ефремова... - начал перечислять Мечик, - Гурьева, Френкеля - не того, что в очках, - с тем я незнаком, - а маленького...
- Да ведь это же все <максималисты>?! - удивился Сташинский. - Откуда вы их знаете?
- Так ведь я все с ними больше... - неуверенно пробормотал Мечик, почему-то робея. <А-а...> - хотел сказать как будто Сташинский и не сказал.
- Хорошее дело, - буркнул сухо, каким-то почужевшим голосом и встал. - Ну-ну... поправляйтесь... - сказал, не глядя на Мечика. И, как бы боясь, что тот позовет его обратно, быстро зашагал к бараку.
- Васютину еще знаю!.. - пытаясь за что-то ухватиться, прокричал Мечик вслед.
- Да... да... - несколько раз повторил Сташинский, полуоглядываясь и учащая шаги. Мечик понял, что чем-то не угодил ему, - сжался и покраснел. Вдруг все переживания последнего месяца хлынули на него разом, - он еще раз попытался за что-то ухватиться и не смог. Губы его дрогнули, и он заморгал быстро-быстро, удерживая слезы, но они не послушались и потекли, крупные и частые, расползаясь по лицу. Он с головой закрылся одеялом и, не сдерживаясь больше, заплакал тихо-тихо, стараясь не дрожать и не всхлипывать, чтобы никто не заметил его слабости. Он плакал долго и безутешно, и мысли его, как слезы, были солоны и терпки. Потом, успокоившись, он так и остался лежать неподвижно, с закрытой головой. Несколько раз подходила Варя. Он хорошо знал ее сильную поступь, будто до самой смерти сестра обязалась толкать перед собой нагруженный вагончик. Нерешительно постояв возле койки, она снова уходила. Потом приковылял Пика.
- Спишь? - спросил внятно и ласково. Мечик притворился спящим. Пика выждал немного. Слышно было, как поют на одеяле вечерние комары.
- Ну, спи... Когда стемнело, снова подошли двое - Варя и еще ктото. Бережно приподняв койку, понесли ее в барак. Там было жарко и сыро.
- Иди... иди за Фроловым... я сейчас приду, - сказала Варя. Она несколько секунд постояла над койкой и, осторожно приподняв с головы одеяло, спросила:
- Ты что это, Павлуша?.. Плохо тебе?.. Она первый раз назвала его Павлушей. Мечик не мог разглядеть ее в темноте, но чувствовал ее присутствие так же, как и то, что они только вдвоем в бараке.
- Плохо... - сказал он сумрачно и тихо.
- Ноги болят?..
- Нет, так себе... Она быстро нагнулась и, крепко прижавшись к нему большой и мягкой грудью, поцеловала его в губы.

Мужики и <угольное племя>
Желая проверить свои предположения, Левинсон пошел на собрание заблаговременно - потереться среди мужиков, нет ли каких слухов. Сход собирался в школе. Народу было еще немного: несколько человек, рано вернувшихся с поля, сумерничали на крыльце. Через раскрытые двери видно было, как Рябец возится в комнате с лампой, прилаживая закопченное стекло.
- Осипу Абрамычу, - почтительно кланялись мужики, по очереди протягивая Левинсону темные, одеревеневшие от работы пальцы. Он поздоровался с каждым и скромно уселся на ступеньке. За рекой разноголосо пели девчата; пахло сеном, отсыревающей пылью и дымом костров. Слышно было, как бьются на пароме усталые лошади. В теплой вечерней мгле, в скрипе нагруженных телег, в протяжном мычании сытых недоеных коров угасал мужичий маетный день.
- Маловато чтой-то, - сказал Рябец, выходя на крыльцо. - Да многих и не соберешь седни, на покосе ночуют многие...
- А сход на что в буден день? Аль срочное что?
- Да есть тут одно дельце... - замялся председатель. - Набузил тут один ихний, - у меня живет. Оно, как бы сказать, и пустяки, а цельная канитель получилась... - Он смущенно посмотрел на Левинсона и замолчал.
- А коли пустое, так и не след бы собирать!.. - разом загалдели мужики. - Время такое - мужику каждый час дорог. Левинсон объяснил. Тогда они наперебой стали выкладывать свои крестьянские жалобы, вертевшиеся больше вокруг покоса и бестоварья.
- Ты бы, Осип Абрамыч, прошелся как-нибудь по покосам, посмотрел, чем косят люди? Целых кос ни у кого, хучь бы одна для смеху, - все латаные. Не работа - маета.
- Семен надысь какую загубил! Ему бы все скорей, жадный мужик до дела, - идет по прокосу, сопит, ровно машина, в кочку ка-ак... звезданет!.. Теперь уж, сколько ни чини, не то.
- Добрая <литовка> была!..
- Мои-то - как там?.. - задумчиво сказал Рябец. Управились, чи не? Трава нонче богатая - хотя б к воскресенью летошний клин сняли. Станет нам в копеечку война эта. В дрожащую полосу света падали из темноты новые фигуры в длинных грязно-белых рубахах, некоторые с узелками - прямо с работы. Они приносили с собой шумливый мужицкий говор, запахи дегтя и пота и свежескошенных трав.
- Здравствуйте в вашу хату...
- Хо-хо-хо!.. Иван?.. А ну, кажи морду на свет здорово чмели покусали? Видал я, как ты бежал от их, задницей дрыгал...
- Ты чего ж это, зараза, мой клин скосил?
- Как твой! Не бреши!.. Я - по межу, тютелька в тютельку. Нам чужого не надыть - своего хватает...
- Знаем мы вас... <Хвата-ет!> Свиней ваших с огорода не сгонишь... Скоро на моем баштане пороситься будут... <Хва-та-ет!..> Кто-то, высокий, сутулый и жесткий, с одним блестящим во тьме глазом, вырос над толпой, сказал:
- Японец третьего дня в Сундугу пришел. Чугуевские ребята баяли. Пришел, занял школу - и сразу по бабам: <Руськи барысня, руськи барысня... сю-сю-сю>. Тьфу, прости господи!.. - оборвал он с ненавистью, резко рванув рукой наотмашь, словно отрубая.
- Он и до нас дойдет, это уж как пить...
- И откуда напасть такая?
- Нету мужику спокою...
- И все-то на мужике, и все-то на ем! Хотя б уж на что одно вышло...
- Главная вещь - и выходов никаких! Хучь так в могилу, хучь так в гроб - одна дистанция!.. Левинсон слушал, не вмешиваясь. Про него забыли. Он был такой маленький, неказистый на вид - весь состоял из шапки, рыжей бороды да ичигов выше колен. Но, вслушиваясь в растрепанные мужицкие голоса, Левинсон улавливал в них внятные ему одному тревожные нотки. <Плохо дело, - думал он сосредоточенно, - совсем худо... Надо завтра же написать Сташинскому, чтобы рассовывал раненых куда можно... Замереть на время, будто и нет нас... караулы усилить...>
- Бакланов! - окликнул он помощника. - Иди-ка сюда на минутку... Дело вот какое... садись поближе. Думаю я, мало нам одного часового у поскотины. Надо конный дозор до самой Крыловки... ночью особенно... Уж больно беспечны мы стали.
- А что? - встрепенулся Бакланов. - Разве тревожно что?.. или что? - Он повернул к Левинсону бритую голову, и глаза его, косые и узкие, как у татарина, смотрели настороженно, пытливо.
- На войне, милый, всегда тревожно, - сказал Левинсон ласково и ядовито. - На войне, дорогой, это не то, что с Марусей на сеновале... - Он засмеялся вдруг дробно и весело и ущипнул Бакланова в бок.
- Ишь ты, какой умный... - завторил Бакланов, схватив Левинсона за руку и сразу превращаясь в драчливого, веселого и добродушного парня. - Не дрыгай, не дрыгай - все равно не вырвешься!.. - ласково ворчал он сквозь зубы, скручивая Левинсону руку назад и незаметно прижимая его к колонке крыльца.
- Иди, иди - вон Маруся зовет... - хитрил Левинсон. - Да пусти ты, ч-черт!.. неудобно на сходке...
- Только что неудобно, а то бы я тебе показал...
- Иди, иди... вон она, Маруся-то... иди!
- Дозорного, я думаю, одного? - спросил Бакланов, вставая. Левинсон с улыбкой смотрел ему вслед.
- Геройский у тебя помощник, - сказал кто-то. - Не пьет, не курит, а главное дело - молодой. Заходит третьеводни в избу, хомута разжиться... <Что ж, говорю, не хочешь ли рюмашечку с перчиком?> - <Нет, говорит, не пью. Уж ежели, говорит, угостить думаешь, молочка давай - молочко, говорит, люблю, это верно>. А пьет он его, знаешь, ровно малый ребенок - с мисочки - и хлебец крошит... Боевой парень, одно слово!.. В толпе, поблескивая ружейными дулами, все чаще мелькали фигуры партизан. Ребята сходились к сроку, дружно. Пришли наконец шахтеры во главе с Тимофеем Дубовым, рослым забойщиком с Сучана, теперь взводным командиром. Они так и влились в толпу отдельной, дружной массой, не растворяясь, только Морозка сумрачно сел поодаль на завалинке.
- А-а... и ты здесь? - заметив Левинсона, обрадованно загудел Дубов, будто не видел его много лет и никак не ожидал здесь встретить. - Что это там корышок наш набузил? - спросил он медленно и густо, протягивая Левинсону большую черную руку. - Проучить, проучить... чтоб другим неповадно было!.. - загудел снова, не дослушав объяснений Левинсона.
- На этого Морозку давно уж пора обратить внимание - пятно на весь отряд кладет, - ввернул сладкоголосый парень, по прозвищу Чиж, в студенческой фуражке и чищеных сапогах.
- Тебя не спросили! - не глядя, обрезал Дубов. Парень поджал было губы обидчиво и достойно, но, поймав на себе насмешливый взгляд Левинсона, юркнул в толпу.
- Видал гуся? - мрачно спросил взводный. - Зачем ты его держишь?.. По слухам, его самого за кражу с института выгнали.
- Не всякому слуху верь, - сказал Левинсон.
- Уж заходили бы, что ли ча!.. - взывал с крыльца Рябец, растерянно разводя руками, словно не ожидал, что его заросший баштан породит такое скопление народа. Уж начинали бы... товарищ командир?.. До петухов нам толочься тут... В комнате стало жарко и зелено от дыма. Скамеек не хватало. Мужики и партизаны вперемежку забили проходы, столпились в дверях, дышали Левинсону в затылок.
- Начинай, Осип Абрамыч, - угрюмо сказал Рябец. Он был недоволен и собой и командиром - вся история казалась теперь никчемной и хлопотной. Морозка протискался в дверях и стал рядом с Дубовым, сумрачный и злой. Левинсон больше упирал на то, что никогда бы не стал отрывать мужиков от работы, если бы не считал, что дело это общее, затронуты обе стороны, а кроме того, в отряде много местных.
- Как вы решите, так и будет, - закончил он веско, подражая мужичьей степенной повадке. Медленно опустился на скамью, просунулся назад и сразу стал маленьким и незаметным - сгас, как фитилек, оставив сход в темноте самому решать дело. Заговорили сначала несколько человек туманно и нетвердо, путаясь в мелочах, потом ввязались другие. Через несколько минут уж ничего нельзя было понять. Говорили больше мужики, партизаны молчали глухо и выжидающе.
- Тоже и это не порядок, - строго бубнил дед Евстафий, седой и насупистый, как летошний мох. - В старое время, при Миколашке, за такие дела по селу водили. Обвешают краденым и водют под сковородную музыку!.. - Он наставительно грозил кому-то высохшим пальцем.
- А ты по-миколашкину не меряй!.. - кричал сутулый и одноглазый - тот, что рассказывал о японцах. Ему все время хотелось размахивать руками, но было слишком тесно, и от этого он пуще злился. - Тебе бы все Миколашку!.. Отошло времечко... тютю, не воротишь!..
- Да уж Миколашку не Миколашку, а только и это не право, - не сдавался дед. - И так всю шатию кормим. А воров плодить нам тоже несподручно.
- Кто говорит - плодить? Никто за воров и не чепляется! Воров, может, ты сам разводишь!.. - намекнул одноглазый на дедова сына, бесследно пропавшего лет десять тому назад. - Только тут своя мерка нужна! Парень, может, шестой год воюет, - неуж-то и дынькой не побаловаться?..
- И что ему шкодить было?.. - недоумевал один. Господи твоя воля - благо бы добро какое... Да зайди б ко мне, я б ему полную кайстру за глаза насыпал... На, бери свиней кормим, не жаль дерьма для хорошего человека!.. В мужичьих голосах не чувствовалось злобы. Большинство сходилось на одном: старые законы не годятся, нужен какой-то особый подход.
- Пущай сами решают с председателем!.. - выкрикнул кто-то. - Нечего нам в это дело лезти. Левинсон поднялся снова, постучал по столу.
- Давайте, товарищи, по очереди, - сказал тихо, но внятно, так, что все услышали. - Разом будем говорить ничего не решим. А Морозов-то где?.. А ну, иди сюда... добавил он, потемнев, и все покосились туда, где стоял ординарец.
- Мне и отсюда видать... - глухо сказал Морозка.
- Иди, иди... - подтолкнул его Дубов. Морозка заколебался. Левинсон подался вперед и, сразу схватив его, как клещами, немигающим взглядом, выдернул из толпы, как гвоздь. Ординарец пробрался к столу, низко склонив голову, ни на кого не глядя. Он сильно вспотел, руки его дрожали. Почувствовав на себе сотни любопытных глаз, он попробовал было поднять голову, но наткнулся на суровое, в жестком войлоке, лицо Гончаренки. Подрывник смотрел сочувственно и строго. Морозка не выдержал и, обернувшись к окну, замер, упершись в пустоту.
- Вот теперь и обсудим, - сказал Левинсон попрежнему удивительно тихо, но слышно для всех, даже за дверями. - Кто хочет говорить? Вот ты, дед, хотел, кажется?..
- Да что тут говорить, - смутился дед Евстафий, мы так только, промеж себя...
- Разговор тут недолгий, сами решайте! - снова загалдели мужики.
- А ну, старик, мне слово дай... - неожиданно сказал Дубов с глухой и сдержанной силой, смотря на деда Евстафия, отчего и Левинсона назвал по ошибке стариком. В голосе Дубова было такое, что все головы, вздрогнув, повернулись к нему. Он протискался к столу и стал рядом с Морозкой, загородив Левинсона большой и грузной фигурой.
- Самим решать?.. боитесь?! - рванул гневно и страстно, грудью обламывая воздух. - Сами решим!.. Он быстро наклонился к Морозке и впился в него горящими глазами. - Наш, говоришь, Морозка... шахтер? - спросил напряженно и едко. - У-у... нечистая кровь сучанская руда!.. Не хочешь нашим быть? блудишь? позоришь угольное племя? Ладно!.. - Слова Дубова упали в тишине с тяжелым медным грохотом, как гулкий антрацит. Морозка, бледный как полотно, смотрел ему в глаза не отрываясь, и сердце падало в нем, словно подбитое.
- Ладно!.. - снова повторил Дубов. - Блуди! Посмотрим, как без нас проживешь!.. А нам... выгнать его надо!.. - оборвал он вдруг, резко оборачиваясь к Левинсону.
- Смотри - прокидаешься! - выкрикнул кто-то из партизан.
- Что?! - переспросил Дубов страшно и шагнул вперед.
- Да цыц же вы, го-споди... - жалобно прогнусил из угла перепуганный старческий голос. Левинсон сзади схватил взводного за рукав.
- Дубов... Дубов... - спокойно сказал он. Подвинься малость - народ загораживаешь. Заряд Дубова сразу пропал, взводный осекся, растерянно мигая.
- Ну, как нам выгнать его, дурака? - заговорил Гончарен-ко, вздымая над толпой кудрявую, опаленную голову. - Я не в защиту, потому на две стороны тут не вильнешь, - напакостил парень, сам я с ним кажен день лаюсь... Только и парень, сказать, боевой - не отымешь. Мы с ним весь Уссурийский фронт прошли, на передовых. Свой парень - не выдаст, не продаст...
- Свой... - с горечью перебил Дубов. - А нам он, думаешь, не свой?.. В одной дыре коптили... третий месяц под одной шинелькой спим!.. А тут всякая сволочь, вспомнил он вдруг сладкоголосого Чижа, - учить будет!..
- Вот я к тому и веду, - продолжал Гончаренко, недоуменно косясь на Дубова (он принял его ругательство на свой счет). - Бросить это дело без последствий никак невозможно, а сразу прогонять тоже не резон прокидаемся. Мое мнение такое: спросить его самого!.. И он увесисто резанул ладонью, поставив ее на ребро, будто отделил все чужое и ненужное от своего и правильного.
- Верно!.. Самого спросить!.. Пущай скажет, ежели сознательный!.. Дубов, начавший было протискиваться на место, остановился в проходе и пытливо уставился на Морозку. Тот глядел, не понимая, нервно теребя сорочку потными пальцами.
- Говори, как сам мыслишь!.. Морозка покосился на Левинсона.
- Да разве б я... - начал он тихо и смолк, не находя слов.
- Говори, говори!.. - закричали поощрительно.
- Да разве б я... сделал такое... - Он опять не нашел нужного слова и кивнул на Рябца... - Ну, дыни эти самые... сделал бы, ежели б подумал... со зла или как? А то ведь сызмальства это у нас - все знают, так вот и я... А как сказал Дубов, что всех я ребят наших... да разве же я, братцы!.. - вдруг вырвалось у него изнутри, и весь он подался вперед, схватившись за грудь, и глаза его брызнули светом, теплым и влажным... - Да я кровь отдам по жилке за каждого, а не то чтобы позор или как!.. Посторонние звуки с улицы толкнулись в комнату: собака лаяла где-то на Сниткинском кутку, пели девчата, рядом у попа стучало что-то размеренно и тупо, будто в ступке толкли. <Заводи-и!..> - протяжно кричали на пароме.
- Ну, как я сам себя накажу?.. - с болью, но уже значительно тверже и менее искренне продолжал Морозка... - Только слово дать могу... шахтерское... уж это верное будет - мараться не стану...
- А если не сдержишь? - осторожно спросил Левинсон.
- Сдержу я... - И Морозка сморщился, стыдясь перед мужиками.
- А если нет?..
- Тогда что хотите... хоть расстреляйте...
- И расстреляем! - строго сказал Дубов, но глаза его блестели уже без всякого гнева, любовно и насмешливо.
- Значит, и шабаш! Амба!.. - закричали со скамей.
- Ну вот, и делов-то всех... - заговорили мужики, радуясь тому, что канительное собрание приходит к концу. - Дело-то пустяковое, а разговоров на год...
- На этом и решим, что ли?.. Других предложений не будет?..
- Да закрывай ты, ч-черт!.. - шумели партизаны, прорвавшись после недавнего напряжения. - И то надоело уж... Жрать охота, - кишка кишке шиш показывает!..
- Нет, обождите, - сказал Левинсон, подняв руку и сдержанно щурясь. - С этим вопросом покончено, теперь другой...
- Что там еще?!
- Да, думаю я, нужно нам такую резолюцию принять... - он оглянулся вокруг... - а секретаря-то у нас и не было!.. - засмеялся он вдруг мелко и добродушно. - Идика, Чиж, запиши... такую резолюцию принять: чтоб в свободное от военных действий время не собак по улицам гонять, а помогать хозяевам, хоть немного... - Он сказал это так убедительно, будто сам верил, что хоть кто-нибудь станет помогать хозяевам.
- Да мы того не требуем!.. - крикнул кто-то из мужиков. Левинсон подумал: <Клюнуло...>
- Цьщ, ты-ы... - оборвали мужика остальные. Слухай лучше. Пущай и вправду поработают - руки не отвалятся!..
- А Рябцу мы особо отработаем...
- Почему особо? - заволновались мужики. - Что он за шишка?.. Невелик труд - председателем всякий может!..
- Кончать, кончать!.. согласны!.. записывай!.. Партизаны срывались с мест и, уже не слушаясь командира, валили из комнаты.
- И-эх... Ваня-а!.. - подскочил к Морозке лохматый, востроносый парень и, дробно постукивая сапожками, потащил его к выходу. - Мальчик ты мой разлюбезный, сыночек ты мой, сопливая ноздря... И-эх! - вытаптывал он на крыльце, лихо заламывая фуражку и обнимая Морозку другой рукой.
- Иди ты, - беззлобно пхнул его ординарец. Мимо быстро прошли Левинсон и Бакланов.
- Ну, и здоровый этот Дубов, - говорил помощник, возбужденно брызгая слюной и размахивая руками. - Вот их с Гончаренкой стравить! Кто кого, как ты думаешь? Левинсон, занятый другим, не слушал его. Отсыревшая пыль сдавала под ногами зыбуче и мягко. Морозка незаметно отстал. Последние мужики обогнали его. Они говорили теперь спокойно, не торопясь, точно шли с работы, а не со сходки. На бугор ползли приветливые огоньки хат, звали ужинать. Река шумела в тумане на сотни журливых голосов. <Мишку еще не поил...> - встрепенулся Морозна, входя постепенно в привычный вымеренный круг. В конюшне, почуяв хозяина. Мишка заржал тихо и недовольно, будто спрашивая: <Где это ты шляешься?> Морозка нащупал в темноте жесткую гриву и потянул его из пуни.
- Ишь обрадовался, - оттолкнул он Мишкину голову, когда тот нахально уткнулся в шею влажными ноздрями. Только блудить умеешь, а отдуваться - так мне одному...

Левинсон
О тряд Левинсона стоял на отдыхе уже пятую неделю оброс хозяйством: заводными лошадьми, подводами, кухонными котлами, вокруг которых ютились оборванные, сговорчивые дезертиры из чужих отрядов, - народ разленился, спал больше, чем следует, даже в караулах. Тревожные вести не позволяли Левин-сону сдвинуть с места всю эту громоздкую махину: он боялся сделать опрометчивый шаг - новые факты то подтверждали, то высмеивали его опасения. Не раз он обвинял себя в излишней осторожности - особенно, когда стало известно, что японцы покинули Крыловку и разведка не обнаружила неприятеля на многие десятки верст. Однако никто, кроме Сташинского, не знал об этих колебаниях Левинсона. Да и никто в отряде не знал, что Левинсон может вообще колебаться: он ни с кем не делился своими мыслями и чувствами, преподносил уже готовые <да> или <нет>. Поэтому он казался всем - за исключением таких людей, как Дубов, Сташин-ский, Гончаренко, знавших истинную его цену, - человеком особой, правильной породы. Каждый партизан, особенно юный Бакланов, старавшийся во всем походить на командира, перенимавший даже его внешние манеры, думал примерно так: <Конечно, я, грешный человек, имею много слабостей; я многого не понимаю, многого не умею в себе преодолеть; дома у меня заботливая и теплая жена или невеста, по которой я скучаю; я люблю сладкие дыни, или молочко с хлебцем, или же чищеные сапоги, чтобы покорять девчат на вечерке. А вот Левинсон - это совсем другое. Его нельзя заподозрить в чем-нибудь подобном: он все понимает, все делает как нужно, он не ходит к девчатам, как Бакланов, и не ворует дынь, как Морозка; он знает только одно - дело. Поэтому нельзя не доверять и не подчиняться такому правильному человеку...> С той поры как Левинсон был выбран командиром, никто не мог себе представить его на другом месте: каждому казалось, что самой отличительной его чертой является именно то, что он командует их отрядом.

Александр Фадеев - один из пионеров советской литературы. Творчество писателя было вдохновлено революцией. Героями его произведений стали мужественные борцы за новый строй. Автор представляет их деятельность в героическом свете, своей целью Фадеев считал показать силу и характер социалистического идеала, процесс духовного роста личности в социалистическом строе. Роман «Разгром» о партизанской войне на Дальнем Востоке, опубликованный в 1927 году, принес писателю широкую известность. В этой статье краткое содержание произведения.

Ординарец Морозка

Командир партизанского отряда вручил ординарцу пакет и приказал доставить в соседний отряд Шалдыбе. Морозка пререкается с командиром, так как ехать в чужой отряд ему не хочется. Левинсон забирает письмо у ординарца и советует ему катиться из партизанского отряда на «четыре стороны», сказал, что баламутов не потерпит. Морозка, ответив, что ему никак без отряда нельзя, берет пакет и уезжает.

Морозка родился в шахтерской семье, в двенадцать и сам стал работать. В 1918 году пошел защищать советскую власть. Когда ее отстоять не удалось, подался в партизанский отряд. Заслышав выстрелы, Морозка забрался на сопку и увидел, что отряд Шалдыбы атакуют. Бойцы разбегаются в разные стороны, срывая на ходу красные бантики.

Приметил он среди отступающих бойцов и раненого парнишку, который упал. Морозка вскочил на коня и погнал к упавшему пареньку. Заставил коня лечь, положив раненого поперек крупа, он поскакал в свой отряд. В кармане раненого лежали документы на имя Павла Мечика. Очнулся он в лазарете, и вспоминал, как три недели назад радостно направлялся в партизанский отряд.

Предчувствие командира

Продолжаем пересказывать краткое содержание «Разгрома». Мечик сразу не понравился Морозке. Он почти сердито думал о раненом, которого привез. Проезжая мимо баштана, Морозка соскочил с коня и стал торопливо собирать дыни. Хозяин Хома Рябец застал его за этим занятием и пригрозил, что найдет на него управу. В отряде тем временем разведчик докладывал командиру, что на отряд Шалдыбы напали японцы. Левинсон почувствовал - происходит что-то неладное.

Бакланов, заместитель командира, привел возмущенного Рябца, который рассказал о поступке Морозки так, как будто тот устроил на баштане полный разгром. Краткое содержание продолжим с признания Морозки. Он ничего отрицать не стал. Левинсон приказал ему сдать оружие. А за воровство ответит перед сельским сходом. Рябца командир попросил насушить сухарей, втайне от всех. Бакланову сказал, чтобы лошадям увеличили норму овса.

На сход Левинсон пришел заблаговременно, чтобы послушать разговоры мужиков. Слушая их, Левинсон понимал, что нужно уводить отряд в тайгу и затаиться на время. Народу собралось много, точно на Венском конгрессе о разгроме империи Наполеона. В кратком содержании сложно передать чувства Морозки, которого поставили перед всем народом. Дубов сказал, что гнать его надо из отряда, но Гончаренко вступился за парня. Морозка, ни на кого не глядя, клятвенно заверил, что это больше не повторится. А Левинсон предложил крестьянам в помощь своих бойцов, так как пора горячая и в поле много работы.

Письмо из штаба

Бойцы Левинсона отдыхали уже пятую неделю. В отряд приходили новые люди. Подчиненные называли командира «железным». Левинсон был опытным бойцом, знал солдатские слабости и смотрел на все трезво. До отряда доходили тревожные слухи. Вскоре случилось то, чего опасался Левинсон. Начальник штаба передал ему известие, что основные партизанские силы уничтожены японцами.

Левинсон отдает приказ Бакланову и начхозу привести отряд в полную готовность к выступлению. Вместе с этим известием Левинсону пришла записка от жены, которую он прочел только ночью. Написал ей ответ и поехал проверять посты. Увидев плачевное состояние соседнего отряда, он приказал своим сниматься с места. Сташинскому отправил письмо, что надо «разгружать» лазарет. Люди разошлись по деревням, остались только тяжелораненые, в том числе и Мечик. Ему пообещали снять повязку и отправить в отряд Левинсона.

Продолжаем краткое содержание "Разгрома" Фадеева. Перебежчики из других отрядов сеяли панику, что наступают большие силы японцев. Но разведка не нашла их и за десять верст. Морозка отпросился в свой взвод, а командиру привел нового ординарца Ефимку. Со своими ребятами Морозка был счастлив. Всю ночь за рекой раздавались выстрелы, а утром Левинсон объявил перед отрядом о выступлении.

Партизан Мечик

Начхоз приехал в госпиталь заготовить продукты. Мечик в этот день встал впервые на ноги. Вскоре его и Пику отправили в отряд. Встретили их хорошо. Но Мечик был расстроен, увидев лошадь, которую ему выдали, - кляча-клячей. Он даже отправился к командиру, выразить свое недовольство, но в последний момент передумал, и решил «уморить» кобылу.

Вскоре его лошадь обросла паршами, голодную и непоенную, ее подкармливали из жалости другие бойцы. Мечика стали недолюбливать. Общался он только с Чижом, который ругал постоянно Левинсона и научил Павла отлынивать от кухни. Жизнь отряда Павла не интересовала. Продолжая пересказ краткого содержания «Разгрома» по главам, отметим, что отряд, забравшись в глушь, потерял связь со всеми. Вскоре Левинсон узнал, что должен пройти эшелон с продуктами и обмундированием.

Опытный командир, он понимал, что рано или поздно отряд раскроют, а оставаться на зимовку без теплой одежды и патронов нельзя. Дубов со своими бойцами напал на состав. Вечером всем раздали продукты, шинели и патроны. Вскоре Левинсон отправил в разведку Бакланова и нового бойца Павла Мечика. Они обнаружили основные силы японцев. Ночь прошла тревожно, а утром неприятель атаковал отряд. Противник был намного сильнее, и партизанам оставалось только одно - отступать в тайгу.

Тяжелые времена

Увидев лошадь Мечика, командир, не слушая оправданий, сделал ему строгий выговор за нерадивость. В отряде не хватало продуктов и фуража. Люди становились молчаливее и злее. Левинсон знал, чтобы хорошо воевать, надо спать и есть вдоволь. Он всячески поддерживал дух бойцов. И не останавливался ни перед чем, чтобы накормить их: угонял коров у крестьян и обирал поля. За поимку Левинсона была обещана награда.

Вскоре потрепанный отряд, добрался до госпиталя с припасами. Пересказ краткого содержания "Разгрома" по главам (Фадеева А. А.) продолжим с того, что Мечик услышал случайно разговор Левинсона с доктором - они говорили о тяжело раненном Фролове. Мечик догадался, что того хотят убить. Левинсон просил доктора сделать все тихо. Но Фролов обо всем догадался и попросил только сообщить о его смерти родным. Ночью он умер. Похоронив Фролова, отряд выдвинулся на север.

Морозка привык, что такие люди, как Мечик, скрывают свои мелкие чувства за красивыми словами. Он был обижен на жизнь. Вот командиру, Дубову, думал он, все ясно. А ему, Морозке, всегда кто-то мешает. А больше всех Мечик. Медсестра Варя тоже начала сомневаться в любви Павла. Он ее избегал, и девушка сама отправилась на его поиски. Но Мечик совершенно равнодушно отнесся к ее приходу.

Ночь в тайге

Продолжим пересказывать краткое содержание романа Фадеева «Разгром». Дорогою Морозка рассуждал, что не любит мужиков, хотя у самого и дядья, и дед в деревне. Гончаренко ему говорил, что мужицкие корни есть в каждом из них. Дубов поддержал Морозку, что также крестьян не жалует. Но Гончаренко свою точку зрения упрямо отстаивал. Отряд внезапно остановился среди тайги. Впереди всех, на разведку, отправили Метелицу. Кубрак настаивает не терять времени и продвигаться вперед. Но Левинсон решил, не зная обстановки, не соваться. Ночью командир проверял сам лично дозоры.

Мечик, заступив в дозор, постоянно думал о том, как ему уйти из отряда. Однообразная городская жизнь теперь ему кажется идеальной. За этими размышлениями его и застал Левинсон. Мечик, сам того не ожидая, все высказал командиру. Что не годится он, Павел Мечик, для такой жизни. С открытой душой он пришел в отряд, где встретил лишь пренебрежение. А сами-то лучше? Да случись им попасть к Колчаку, и ему будут служить, - лишь бы брюхо набить, ни перед чем не остановятся.

Левинсон убеждает Павла, что идти-то некуда - убьют. Да и товарищей своих негоже считать хуже себя. Возвращаясь в лагерь, командир думает о Мечике с сожалением, что Павел ленив и слаб. Жаль, что в стране множатся никчемные люди. Неужели и он, Левинсон, когда-то был таким? Нет, решает командир, он был сильнее.

Разведка

Краткое содержание романа продолжим с того, что Метелица получил приказ вернуться из разведки к ночи. Но деревня, куда его послали, была много дальше. Ночью он увидал в поле костер. Метелица перепугал мальчонку, сидевшего у огня. Тот рассказал, что всю семью убили казаки. Они в селе стоят, там их человек сорок, а в соседнем - целый полк. Метелица коня оставил мальчишке, а сам отправился в село.

Метелица знал от пастушка, что командир эскадрона остановился в поповском доме. Он перемахнул через забор и подкрался к открытому окну. Спрятавшись за яблоней, Метелица наблюдал за сидевшими в комнате. За столом играли в карты четыре человека, ничего важного не говорили. Отступая от окна, разведчик столкнулся с казаками. К утру, не дождавшись его, Левинсон всполошился. Страшную мысль, что Метелица попал в руки врагов, все от себя гнали.

Метелица очнулся в сарае, и первым делом попытался бежать. Ничего не вышло. Он стал готовиться к смерти, желая принять ее достойно. Вскоре его вызвали на допрос, но Метелица молчал. Тогда собрали жителей и спросили, знаком ли он им? Никто не ответил. Какой-то мужик вытолкнул из толпы парнишку, с которым Метелица встретился ночью. Тот внимательно посмотрел на пленного и сказал, что видит его впервые.

Мужик рассвирепел, объяснив, что это его пастушок и он с чужим конем вернулся из ночного. Офицер кинулся к мальчонке и начал трясти. Метелица налетел на мучителя сзади и повалил его не землю. Офицер выхватил из кобуры пистолет и несколько раз выстрелил в пленного. Казаки вскочили на лошадей и поскакали по дороге, откуда по их предположениям появился Метелица.

Отступление после боя

Читая краткое содержание «Разгрома», становится понятно, что в отряде нарастает тревога о задержке Метелицы. Бакланов с Левинсоном решили выбираться. Но не успели выйти из тайги, как увидели казаков, человек пятьдесят, которые спускались в лощину. Левинсон отдал приказ атаковать. Расправившись с казаками, партизаны вошли в село и нашли мужика, выдавшего Метелицу, и попа. Попика Левинсон приказал отпустить, а вот мужика - расстрелять.

После того как партизаны заняли село, Варя отправилась туда. Дорогою увидела коня Морозки. Стала расспрашивать о его хозяине, но никто ничего не смог толком ответить. Лишь от Дубова девушка узнала, что жив-здоров Морозка, только загулял, «по коню поминки справляет». Варя увидела его, лежащего под плетнем, и отвела на сеновал.

Ближе к утру за селом послышались выстрелы. Дубов поднял свой взвод, чтобы сдерживать неприятеля, пока Левинсон соберет всех бойцов. Отряд отступал к тайге, но уперся в болото. Людьми овладело отчаяние, они стали винить командира. Левинсон сказал прекратить панику и «гасить» болото. Часть партизан занялась настилом из бревен, часть осталась сдерживать наступающего врага. Наконец гать была готова. Левинсон и Гончаренко прошли по настилу последними и взорвали его.

Засада у моста

Казаки устроили отряду засаду. Левинсон, окинув поредевший отряд, понял, что они идут машинально, превратившись от усталости из боевого отряда в стадо. Бакланов предложил выслать дозор. Вскоре Левинсон увидел, что Мечик едет впереди всех. Командир подумал, что это неправильно. Но тут заметил, что вслед за Павлом едет Морозка.

Заканчивается краткое содержание романа «Разгром» тем, что Мечик, задумавшись, ехал по лесу и наткнулся на казаков. Он скатился с лошади и ринулся в овраг. За ним побежали, ругаясь, казаки. Морозка смертельно хотел спать и, уверенный, что впереди едет дозорный, не особо смотрел вокруг. Когда столкнулся «нос к носу» с казаками, ощутил необыкновенную жалость к измученным людям, ехавшим за ним. Он выхватил пистолет и три раза выстрелил в воздух. Бакланов, крикнув: «На прорыв!», ринулся на врага.

Мечик, увидев, что погони за ним нет и только вдалеке слышны выстрелы, забился в истерике от своего предательства. Он выхватил пистолет, чтобы застрелиться и не мучиться всю жизнь от этого гнусного поступка. Но потом Павел вдруг понял, что не сможет убить себя. «Уйду в город», - решил он и, выбросив револьвер, побрел к тракту.

Роман «Разгром»

Критики увидели в романе «Разгром» новаторскую попытку автора раскрыть «изнутри» человека революции, дать точный анализ его психологии. Некоторые заявляли о подражании автором толстовской художественной манере, а позднее оценили творчество органически близким к творчеству Горького. Но восторжествовал вывод о художественной самостоятельности Фадеева, овладевшего мастерством психологического анализа Толстого.

Автор реалистично рисует тяжелую жизнь людей, по несколько месяцев находящихся в дикой тайге. Фадеев стремился передать в романе не просто описание боевых эпизодов, но и духовный рост их участников и формирование характеров. В ходе этих сражений выросли беззаветные борцы революции - Бакланов, Метелица и многие другие. Индивидуалист Мечик, заботящийся только о собственной шкуре, становится в партизанском отряде чужим, предателем. В образе Левинсона, командира отряда, писатель подчеркивает силу духовного воздействия настоящего коммуниста на окружающих.